Von nun an weiß sie, wie viel Wut und pure Willenskraft sie in sich hat. | Open Subtitles | من الآن وصاعداً ستعرف بأن الغضب الجيد و الشفافية التي بداخلها ستجعلها تقول |
Von nun an, wird Berta tagsüber unsere Haushälterin sein und Esmerelda wird nachts unsere Haushälterin sein. | Open Subtitles | من الآن وصاعداً بيرتا ستكون مدبر ةالمنزل في الفتره الصباحيه وإيزميرالدا ستكون مدبرة المنزل للفتره المسائيه |
Von nun an, tun wir alles um dich zu stoppen. | Open Subtitles | من الآن فصاعدًا سنقوم بكل ما في وسعنا لإيقافك. |
Von nun an werden Sie eine Schülerin sehr gut behandeln. | Open Subtitles | من الآنَ فَصَاعِدَاً ستُعاملين طالبه لديكِ بشكل مميز |
Von nun an werde ich dich nie wieder aus den Augen lassen. | Open Subtitles | من الان فصاعدا لن تكون ابدا بعيد عن نظرى |
Der Mann, der dir im Leben von nun an viele Schwierigkeiten macht, solltest du nicht spuren, mein Junge. | Open Subtitles | أنا الرجل الذي سيجعل حياتك صعبة من الآن وصاعدًا إن لم تلتزم بالقانون، يا فتى الريف |
Von nun an will ich stets wissen, wo du und Amy sind. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً,يجب أن أعرف أين أنتي و أيمي طوال الوقت |
Von nun an werden wir es als Niemandsland zwischen uns betrachten. | Open Subtitles | من الآن وصاعداً سوف نبقي أرضاً ليست لأحد بيننا, |
Von nun an fickst du mich wie jeder andere auch: | Open Subtitles | من الآن وصاعداً ستعاشرني كما يفعل أي شخص آخر |
Von nun an, wenn ihr jemanden töten, erpressen, bestehlen oder entführen wollt, muss ich davon als Erstes erfahren. | Open Subtitles | من الآن وصاعداً لو أردتم قتل أحد أو تبتزون أو تسرقون أو تخطفون أحد، عليّ أن أعرف أولاً |
Von nun an müssen wir alle darauf achten unsere Hände zu waschen wenn wir vom Weltall zurückkehren. | Open Subtitles | من الآن وصاعداً دعونا نكون أكثرَ حذراً. لنغسل أيدينا عند عودتنا من الفضاء الخارجي. |
Von nun an bin ich wie die Sozialhilfe. Du musst pleite sein, um etwas zu bekommen. | Open Subtitles | من الآن فصاعدًا إنّي مثل الرعاية الإجتماعيّة عليكَ أن تصبح مفلسًا لتحصل على بعضًا. |
Diese Zeit ist vorbei. Von nun an kannst du wissen, was es bedeutet, Angst zu haben. | Open Subtitles | ذلك الزمن قدّ ولّى، من الآن فصاعدًا ستألفون شعور الخوف. |
Ein paar Leute werden von nun an Wache halten. | Open Subtitles | سنحتاج بضعة أفراد للحراسة من الآن فصاعدًا. |
Von nun an wirst du dies tragen! | Open Subtitles | من الآنَ فَصَاعِدَاً أنت سَ إخرجْ لِبس هذا! |
Von nun an wird Andrew grundsätzlich... in dieser Familie behandelt, als sei er eine Person. | Open Subtitles | لذلك من الان فصاعدا تكون قاعدة... ...فى العائلة .اندرو يعامل كما لو كان شخص. |
Von nun an bist du mein Schüler. | Open Subtitles | من الآن وصاعدًا أنت تـُعتبر طالبي |
Von nun an werden wir mit unseren fünf Kindern alt werden. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً سنصير عجائز سويا مع أطفالنا الخمسة خمسة؟ |
Von nun an hören die Männer, was sie hören sollen. | Open Subtitles | من الان وصاعدا , الرجال المقاتلين فى فيتنام سوف يسمعون ما يجب ان يسمعوه تحديدا |
Peter Schibetta wird die Küche von nun an leiten. | Open Subtitles | سيُديرُ بيتَر شيبيتا المَطبَخ من الآن و صاعداً |
Sehr Kinder, Aziz wird von nun an mit uns in dieser Klasse Unterricht haben. | Open Subtitles | انظروا يا صغار ، عزيز سيكون معنا في هذا الفصل من الآن وصاعدا |
Von nun an nenne ich nichts schön, es sei denn ihr Geschenk an mich. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا, لن أدع أي شيء جميلا إلا لو كان هديتها لي |
Ich bin sein Anwalt und werde ihn von nun an vertreten. | Open Subtitles | وسأمثل المشتبه به من الأن فصاعداً |
Von nun an steht ihr unter meinem Kommando. | Open Subtitles | من الأن وصاعداً أنتم تتلقون الأوامر مني |
Frischer Mais. Von nun an arbeite ich Vollzeit daran, mir einen Versorger zu suchen. | Open Subtitles | من الان وصاعداً عملي الأول هو العثور على شخص يعتني بي |
Keine Sorge, von nun an brauchen Sie Ihren Schuh nicht mehr gegen mich zu erheben. | Open Subtitles | ليس لك الحاجة لتقلقي من اليوم لن تقوم بحمل حذائك بيدك من اليوم فصاعداً لن أقوم بمضايقتك |
Kraft des Amtes,... die uns der Staat von Kalifornien verliehen hat... und der klingonische Hohe Rat, seid ihr von nun an rechtmäßig angetraute Eheleute. | Open Subtitles | بقبل السلطة المخولة لنا ... من ولاية كاليفورنيا ... ومجلس كلينجون الأعلى نعلنكم الأن زوج وزوجة ... |