"nur reden" - Traduction Allemand en Arabe

    • التحدث فقط
        
    • التحدث فحسب
        
    • الحديث فحسب
        
    • فقط التحدث
        
    • التحدث وحسب
        
    • التحدّث فقط
        
    • نتحدث فحسب
        
    • الحديث فقط
        
    • التحدّث فحسب
        
    • أتحدث فقط
        
    • هو التحدث
        
    • فقط أن أتحدث
        
    • فقط أن نتحدث
        
    • محادثتك فحسب
        
    • نتحدث فقط
        
    Man kommt von der Arbeit, sie will nur reden. Open Subtitles وتأتي الى المنزل من العمل وكل ما تريده هي التحدث فقط
    Ihre Adresse steht auf der Rückseite dieser Karte. Sie möchte nur reden. - Gehen Sie fort. Open Subtitles عنوانها على ظهر هذه البطاقة إنها تريد التحدث فحسب
    Ich gehe mit erhobenen Händen hin und sage, dass ich nur reden will. Open Subtitles سأدخل ويدي مرفوعتين وسأقول أنني أريد الحديث فحسب
    Ich tue Ihnen nichts. Ich will nur reden. Open Subtitles أنا لا أعتزم إيذائك، أريد فقط التحدث معكِ.
    - Wir verlangen eine Audienz. - Sie möchten nur reden. Open Subtitles نحن نطالب بمقابَلَة رسميّة‏ - إنّهم يريدون التحدث وحسب -
    Komm, okay? Es tut mir leid. Ich wollte einfach nur reden. Open Subtitles أقبلي إليّ، لا، لا، أقبلي، آسف، وددت التحدّث فقط.
    Ich werde dir nicht weh tun. - Wir müssen nur reden. Open Subtitles أريد أن نتحدث فحسب
    - Weil ein Mann manchmal einfach nur reden muss. Open Subtitles لماذا جعلتنا - لأنه في بعض الأحيان .. يحتاج الشخص إلى التحدث فقط -
    Wir wollen nur reden. Open Subtitles نريد التحدث فقط نريد التحدث معك فقط
    Ich möchte nur reden. Open Subtitles أريد التحدث فقط
    Ruhig bleiben. Ich will nur reden. Open Subtitles ليبقَ الجميع هادئاً، أريد التحدث فحسب.
    Ich möchte nur reden. Ich habe keine bösen Absichten. Open Subtitles أريد التحدث فحسب لا أقصد أي ضرر
    Hör zu, ich will nur reden. Okay? Open Subtitles إسمعي، أريد التحدث فحسب إتفقنا؟
    Ganz ruhig, Kleiner. Wir wollen erstmal nur reden. Open Subtitles إنتظر يا بُني نحن بصدد الحديث فحسب
    Ich will nur reden. Open Subtitles أريد الحديث فحسب إنّني مصغية
    Bitte, ich möchte nur reden. Open Subtitles من فضلك, أريد فقط التحدث إليك.
    Eigentlich möchte ich nur reden. Open Subtitles في الواقع، أريد التحدث وحسب.
    - Es ist alles in Ordnung, Sohn. Ich möchte nur reden. Open Subtitles -هوّن عليك يا بنيّ، أودّ التحدّث فقط .
    Wir wollen nur reden. Open Subtitles نريد ان نتحدث فحسب
    Manche wollen nur reden oder gehalten werden. Open Subtitles بعضهم يريد الحديث فقط وهناك من يحب أن يكبل بالقيود
    Ich will nur reden. Open Subtitles أريد التحدّث فحسب.
    - Ich will nur reden. Open Subtitles أريد أن أتحدث فقط
    Manchmal muss man einfach nur reden. Open Subtitles فى بعض الأحيان كل ما تحتاجينه هو التحدث حسناً؟
    Eigentlich wollten wir nur reden. Open Subtitles في الواقع ونحن نريد فقط أن أتحدث.
    Wir wollen Ihnen nichts tun. nur reden. Open Subtitles نحن لا نريد لك أي ضرر نحن نريد فقط أن نتحدث
    Ich will nur reden. Open Subtitles أود محادثتك فحسب
    nur reden und uns besser kennenlernen, bis das Semester vorbei ist. Open Subtitles نتحدث فقط, نامل ان نتعرف على بعض اكثر حتى ينتهي هذا الفصل الدراسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus