"o'" - Traduction Allemand en Arabe

    • أوبراين
        
    • أوبرايان
        
    • أودونل
        
    • أوديل
        
    • أوفالون
        
    • أونيل
        
    • اوديل
        
    • اورلى
        
    • أوباري
        
    • أودونيل
        
    • أورايلي
        
    Sie waren doch erst vor ein paar Minuten hier, Mr. O'Brian. Open Subtitles لقد رحلت من هنا منذ عدة دقائق قليلة مستر أوبراين
    Eindeutige Versuche, O'Brien abzuhören. Open Subtitles هذا أمر واضح بالتأكيد كانوا يحاولون التنصت على أوبرايان
    Hallo. Rosie O'Donnell: Hallo Ben. TED مرحبا. روزي أودونل: مرحبا بن.
    Die O´Doyles haben jetzt eine Universalfernbedienung. Open Subtitles عائلة أوديل لديهم ريموت كنترول واحد لكل شيئ
    Was hatte O'Fallon mit Hoffmans Fälschungen vor? Open Subtitles الذي قد أوفالون يكون العمل بتزييف هوفمان؟
    O`Neill, es kommt noch eine Patrouille. Wir sollten hier sofort weg. Open Subtitles . أونيل دورية أخرى قادمة يجب علينا أن نغادر حالاً
    Peggy O'Dell saß im Rollstuhl, aber sie rannte vor einen Lastwagen. Open Subtitles بيجي اوديل ربطت في كرسي معوقين لكنها ركضت امام شاحنة
    Besser noch: Jackson, lass Mrs. O'Reilly mit der Kutsche holen. Open Subtitles سيكون افضل ، جاكسون اذا سمحت لمسز اورلى الطلوع الى العربة
    O'Brien schien anzunehmen, Sie und Mrs. Bird hätten eine Art geschäftliche Vereinbarung. Open Subtitles أوبراين تظن بأنك والسيده بيرد تديران مشروعاً تجارياً من نوع ما
    Was O'Brien sagt, ist der Punkt, er will Smith überzeugen, dass alles, was die Partei sagt, wahr ist, und alles ist Wahrheit, was die Partei sagt. TED ما يقوله أوبراين هو النقطة المهمة إنه يرغبُ في إقناع سميث بأن ما يقوله الحزب هو الحقيقة والحقيقة هي ما يقوله الحزب.
    O'Brien weiß, wenn der Gedanke einmal akzeptiert wurde, ist kritischer Einwand unmöglich. TED وما يعرفه أوبراين هو وبمجرد قبوله لهذه الفكرة فالمعارضة الانتقادية هي مستحيلة.
    David Palmer, Tony Almeida, Michelle Dessler und Chloe O'Brian. Open Subtitles دايفيد بالمر , تونى ألميدا , ميشيل ديسلر و كلوي أوبرايان
    "O'Brien, Donnolley, Meagher, Hannon... Open Subtitles "أوبرايان"، .."دونلي ماخـر"، .."هــانون"
    - Ist O'Doole nicht da? Open Subtitles - ألم تتمكن من الوصول إلى " أودونل " ؟ -
    - Entschuldige. Kannst du mir sagen, wo Jim O'Donnells Büro ist? - Kommt darauf an. Open Subtitles المعذرة , أيُمكنكِ بأن تخبرينني عن مكانِ مكتبِ (جيم أودونل
    Verdammt! Die O´Doyles haben so ´ne verdammte Universalfernbedienung. Open Subtitles اللعنة عائلة أوديل امتلكت جهاز تحكم شامل
    Dann können die O´Doyles mich moderntechnologisch am Arsch lecken. Open Subtitles أعتقد أن عائلة أوديل سيتألمون لرؤية ذلك الجهاز معي
    O'Fallon hat ihn vergiftet und wollte seine Spuren verwischen. Open Subtitles نبيذ مشاركة راهنت. راهنت أوفالون سمّم هوفمان، ثمّ وضع جسمه قرب الإنفجار لتغطية مساراته.
    Wie Hoffmans Jesus und O'Fallons Judas oder Dostojewskis Großinquisitor. Open Subtitles مثل السيد المسيح هوفمان إلى يهوذا أوفالون. أو السيد المسيح هوفمان إلى أوفالون محقّق دوستويفسكاي الكبير.
    Bevor es passierte, lief Colonel O'Neill über einen Kreis auf dem Boden. Open Subtitles لقد داس الكولونيل أونيل فوق دائرة على الأرض قبل أن تظهر
    Peggy O'Dell starb gegen neun. Zur gleichen Zeit verloren wir neun Minuten. Open Subtitles بيجي اوديل قتلت حوالي 9 وتلك كانت هي 9 دقائق التي اضعناها في الطريق السريع
    Sobald Eddie O'Leary wieder aus Chinatown zurück ist holen die Iren sich noch das letzte winzige Häppchen von dieser Stadt hier das die Schwarzen sich noch nicht geholt haben. Open Subtitles عندما ايدى اورلى ياتى من الحى الصينى الآيرلنديون سياخذونه هذه المدينه صغيره جدا
    Wir stiegen in Taiji aus dem Zug und trafen Ric O'Barry und die Polizei. Open Subtitles "خرجنا من القطار في "تايجي (وكان في استقبالنا مباشرة (ريك أوباري برفقة الشرطة
    Wenn du mich mal zu Pilates mitgenommen hättest... würde ich jetzt nicht aussehen wie Rosie O´Donnell. Open Subtitles ربما اذا أردت أن الناس لن تفكر أنني كنت روزي أودونيل
    Alvarez, was hab ich dir immer über unseren Freund O'Reily gesagt? Open Subtitles ما الذي أقولُه دائِماً هُنا عَن صديقِنا أورايلي يا ألفاريز؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus