"oder beides" - Traduction Allemand en Arabe

    • أو كلاهما
        
    • أو كلا
        
    • أو كليهما
        
    • أم كلاهما
        
    • ربما كلاهما
        
    • أو الاثنين
        
    • أو الأمرين
        
    Meine Damen und Herren und diejenigen, die weder noch sind. Oder beides. Open Subtitles لكن سيداتي سادتي، أو الذين ليسوا من هؤلاء ، أو كلاهما..
    Jeder Insasse, jeder Wärter hasst entweder deinen Mut oder hat Angst vor dir Oder beides. Open Subtitles كلسجين،كلّضابط, إمّايكرهك.. أو ينفزع منك، أو كلاهما
    Ich lese sie, wenn ich traurig oder geil bin... Oder beides. Open Subtitles أقرأها عندما أكون حزيناً ، أو أود الجنس أو كلا الأمرين
    Die Katze ist in der Kiste und bis man sie öffnet, ist sie entweder tot oder lebendig Oder beides. Open Subtitles فهناك قصةٌ في صندوق، وما لم نفتح الصندوق فهي إما حية أو ميتة أو كلا الاحتمالين
    Das wird sich dumm anhören oder verrückt Oder beides. Open Subtitles هذا سيبدو غباء للغاية أو جنوناً، أو كليهما
    Ich habe Heidelbeere oder Schokolade. Oder beides. Open Subtitles لديّ العنبيّة أو الشكولاتة، أم كلاهما
    Ich vermute, es hat was mit schwarzer Magie zu tun, irgendetwas Gewalttätiges oder Sexuelles, Oder beides. Open Subtitles اعتقد انه لديه علاقة ب السحر الاسود شيء عنيف او جنسى ربما كلاهما
    Um diese Frauen zu töten oder um zur Arbeit zu gehen. Oder beides. Open Subtitles لقتل هؤلاء النساء, أو لمزاولة العمل, أو كلاهما.
    Zuerst dachte ich er wäre ein Säufer oder Verrückter, Oder beides. Open Subtitles في البداية ظننتُ أنه ثمل أو مخبول أو كلاهما
    Jeder altersgerechte Typ ist entweder vergeben oder ein Trottel Oder beides. Open Subtitles أي رجل ملائم سيأخذ بالإعتبار أو إذا ما كان مغفل أو كلاهما
    Entweder pfuscht jemand an den Lampen herum oder pfuscht an den Leuten herum Oder beides. Open Subtitles حسناً، أمّا أنّ أحدهم يعبث بالإشارات المرورية، أو يعبث بالناس، أو كلاهما.
    Schuldige Leute mit einem Gewissen tun das, was bedeutet, dass Sie entweder unschuldig... oder ein kaltes, herzloses Monster sind... Oder beides. Open Subtitles الأشخاص المذنبون الذين لديهم ضمير، وهو ما يعني إمّا أنّك بريء، أو أنّكَ قاتل بارد متحجّر القلب... أو كلاهما
    Wer immer das hier gestaltet hat, muss dumm oder faul Oder beides sein. Open Subtitles مهمن كان الذي رتّب هذا المكان لابد من أنه غبي أو كسول أو كلاهما.
    Die sind alle verwandt oder vögeln. Oder beides. Open Subtitles إنهم أقارب أو يضاجعون بعضهم أو كلا الإثنتان
    Jede Organisation ist immer viel mehr als nur die Person, die gerade an ihrer Spitze steht, aber eine schwache oder zu sehr in die Politik involvierte Führungspersönlichkeit kann der Organisation schweren Schaden zufügen. Unglücklicherweise waren etwa die Hälfte der ehemaligen geschäftsführenden Direktoren des IWF entweder schwach oder übermäßig mit der Politik verflochten – Oder beides. News-Commentary بطبيعة الحال، لا يجوز لنا أن نختصر أي منظمة ببساطة في الشخص الذي يقودها، ولكن وجود شخص ضعيف أو مُسيَّس على رأسها قد يؤدي إلى ضرر عظيم. ومن المؤسف أن ما يقرب من نصف المديرين الإداريين السابقين لصندوق النقد الدولي كانوا إما ضعفاء أو مسيسين بشكل مفرط ـ أو كلا الأمرين.
    Die Zivilgesellschaft und die einzelnen Berufsgruppen konnten nicht so reagieren, dass eine organische soziale Kohäsion aufrecht erhalten bleibt, dazu fehlten die Ressourcen oder die Fähigkeiten Oder beides. Die mechanische Solidarität entstand als eine effektivere Methode, Menschen und Ressourcen zu mobilisieren. News-Commentary فمنظمات المجتمع المدني والمجموعات المهنية كانت عاجزة عن الاستجابة بطريقة تحفظ للمجتمع تماسكه العضوي، بسبب افتقارها إلى الموارد، وضعف قدراتها، أو كلا الأمرين. ونشأ التضامن الميكانيكي كوسيلة أكثر فعالية لتعبئة الناس والموارد.
    Der Mann könnte ein Päderast sein, ein einheimischer Terrorist Oder beides. Open Subtitles ربما كان الرجل شاذا أو إرهابيا محليا أو كليهما
    Du trinkst einen, oder zehn und dann hoffst du, du wachst ohne Tattoo oder blutendes Arschloch, Oder beides auf. Open Subtitles حسناً، الأمر سهلٌ للغاية تحظين فقط بشرابٍ أو عشرة ثم تأملين أن لا تستيقظي بوشم أو مؤخرة دامية أو كليهما
    Erdrosselt, erstickt Oder beides? Open Subtitles خنق احتباس أم كلاهما ؟
    Oder beides. Open Subtitles ربما كلاهما
    Neue Drinks, neuer Entwurf Oder beides? Open Subtitles مشروبات جديدة ، نموذج جديد أو الاثنين معاً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus