Wäscht Ihr Pferd sich die Füße, oder ist es ein Missgeschick? | Open Subtitles | هل حصانك ينظف أقدامه أم أن هذا مفعول قوى الظلام؟ |
oder ist es nur ein raffiniertes Spiel mit denen, die glauben wollen? | Open Subtitles | أم أنّ الأمر مجرّد مزحة ممزوجة ببعض التفاصيل لعبت على أولئك الذين يريدون أن يصدقوا؟ |
Ist das eine erfundene Geschichte, oder ist da was Wahres dran? | Open Subtitles | هل هو اختراع أم أنه تاريخ مستمد من وقائع حقيقية؟ |
oder ist es Greg Powers... oder Pete O'Brien oder Jammal Jackson? | Open Subtitles | أو هو غريغ باور أو بيت اوبراين أو جمال جاكسون؟ |
oder ist es Zeit für einen "Schwedenfilm"? | Open Subtitles | أَو هَلْ هو وقت أجنبي سينمائي؟ |
oder ist sie die süßeste blonde Pussy, die du je gesehen hast? | Open Subtitles | أو أنها ، ألطف قطة شقراء صغيرة رايتها فى حياتك ؟ |
Ich meine, ist es aus Loyalitaet, oder ist es nur Geld? | Open Subtitles | أعني، هل هو بدافع من الولاء، أم أنها مجرد المال؟ |
Haben Sie noch mehr Material dieser Art, oder ist dieses Band im Grunde alles? | Open Subtitles | هل لدبك أدلة أخرى من هذا النوع أم أن هذا الشريط هو الوحيد؟ |
Hast du eins da, oder ist das zu unterschichtmäßig für dich? | Open Subtitles | ألديك واحدة, أم أن هذا لا يليق بمقامك؟ بكل تأكيد. |
oder ist es das, was noch ein Mädchen mit Vaterproblemen tun würde? | Open Subtitles | أم أن ذلك مجرد ما فتاة أخرى مع القضايا بابا تفعل؟ |
oder ist das nur eine Lüge die mir mein dunkler Begleiter vorgaukelt? | Open Subtitles | أم أنّ هذه مجرّد كذبة يخبرني بها الراكب المظلم؟ |
Sagst du das nur so, oder ist das etwas was du ernsthaft in Erwägung ziehst? | Open Subtitles | أهذا مجرّد كلام أم أنّ هذا شيء فكّرت به جدّياً؟ |
Haben Sie Familie? oder ist das hier ein Einfrauunternehmen? | Open Subtitles | أم أنّ الأمر يقتصر على تلك العمليّة الأنثويّة؟ |
Folgen nun 100 unterschiedliche Tricks oder ist alles eine riesige Illusion? | Open Subtitles | أهذا ما يلي مئة خدعة مختلفة؟ أم أنه خدعة هائلة؟ |
oder ist es gar nicht? Ist es autokratisch, beaufsichtigend, einschränkend und misstrauisch und ohne Erfüllung? | TED | أم أنه مكان يطغى عليه الملل ، الاستبداد ، السيطرة، مقيد ، غير مرض، و غير موح بالثقة؟ |
Ist Zeit etwas, das physisch existiert, oder ist sie nur in unseren Köpfen? | TED | هل الزمن هو شيء له وجود مادي، أو هو موجود فقط في عقولنا؟ |
Dass du eine Meerjungfrau bist, oder ist da noch was? | Open Subtitles | بأنّك حورية بحر، أَو هَلْ هناك شيء آخر؟ |
oder ist das ein Land? | Open Subtitles | أو أنها قد تكون دولة أو شيء من هذا القبيل |
Doch steckt hinter dem Juckreiz wirklich ein evolutionärer Zweck oder ist er nur ein Störfaktor? | TED | لكن هل هناك حقًا غاية تطورية للحكة، أم أنها موجودة فقط لتزعجنا؟ |
Spielt das alles eine Rolle? oder ist der Globalisierungs-Humbug nur eine harmlose Methode, die Aufmerksamkeit der Menschen stärker auf Globalisierung zu lenken? | TED | إذن هل هذا الامر مهم؟ ام ان الجلوبلوني هي طريقة غير ضارة لجعل الناس يهتمون قليلا بالمواضيع المتعلقة بالعولمة؟ |
Hättest du lieber reagiert, oder ist dein Leben zu wertvoll? | Open Subtitles | هل تتمنى لو أنك نجحت، أم هل الحياة غالية جداً؟ |
oder ist es vielmehr unsere Furcht vor einem Bürgerkrieg? | Open Subtitles | أو أنه الحرب الأهلية والتي هي خوفنا الأعظم |
Hat sie dir ihrem Testament die Schlüssel in hinterlassen oder ist "Bedien-dich-Dienstag"? | Open Subtitles | هل تركت لك المفاتيح برغبتها أم أنّه ثلاثاء اخدم نفسك بنفسك؟ |
Also lautet die Frage: Ist dieses chemische Phänomen universell, oder ist es etwas, dass vom jeweiligen Planeten abhängt? | TED | إذاً السؤال هو : هل تلك الظاهرة الكيميائية كونية ، أم هي شيء يعتمد على الكوكب ؟ |
Wurdest ein komplett neuer Mann? oder ist mein alter Freund immer noch irgendwo da drin? | Open Subtitles | او ان صديقي القديم لازال هنا في مكان ما؟ |
Aber ich bin mir sicher, das ist keine Überraschung für Sie. oder ist es das? | Open Subtitles | انا متأكد انه هذا ليس مُفاجئاً لك او هو كذلك؟ |
Denk nur ich das oder ist Video-Chatting angezogen ein bisschen sinnlos? | Open Subtitles | هل أنا فقط من يظن أن دردشة ويب و أنت مرتدي الملابس تبدو عديمة الجدوى ؟ |