"oder soll" - Traduction Allemand en Arabe

    • أم أفعل
        
    • أو يجب أن
        
    • أم عليّ أن
        
    • أم علي أن
        
    • أم هل
        
    • أو أفعل
        
    • أو يجدر بي أن
        
    • أو ينبغي أن
        
    • أم أخبرها
        
    • أم أقوم بذلك
        
    • أم تريدنى أن
        
    • أم تريدني أن
        
    • أم تريديني أن
        
    • أم يجب أن
        
    • أم ينبغي أن
        
    Also wirst du ihr sagen wie durchgeknallt das ist, oder soll ich? Open Subtitles إذاً أستخبريها كم كان هذا مختلاً أم أفعل أنا؟
    - Es geht um Ablenkung, Mr. Pinchbeck, oder soll ich Sie Maleeni nennen? Open Subtitles - هو حول التضليل، السّيد بينتشبيك. أو يجب أن أقول ماليني المدهش؟
    Willst du seine Mann Karte verbrennen oder soll ich es tun? Open Subtitles أتريد أن تحرق بطاقته أم عليّ أن أفعل ذلك بنفسي ؟
    Hast du einen Namen, oder soll ich dich Bats nennen? Open Subtitles بالمناسبة , هل يديك أسم حقيقي أم علي أن أناديك بالوطواط؟
    oder soll ich mich einfach schuldig bekennen und freikommen? TED أم هل ينبغي عليَّ أن أعترف بكل ما يريده المدعي العام ومن ثم أخرج؟
    Du wirst es ihm sagen, oder soll ich es tun? Open Subtitles هل تريد أخبارهم، أو أفعل أنا ذلك ؟
    Willst du die Ehre haben, oder soll ich? Open Subtitles آخر وتد سنديان قادر على قتلنا، أتودّ شرف الخلاص منه أم أفعل أنا؟
    - Willst du es ihm sagen oder soll ich? Open Subtitles أتريدين إخباره بنفسك يا أمي , أم أفعل أنا ؟
    Wollen Sie Division anrufen oder soll ich? Open Subtitles هل توديّنَ الإتصال بالـ"شعبة" أم أفعل أنا ذلك؟
    Sagst du es ihr oder soll ich das machen? Open Subtitles هل تريد أن تخبرها أنت أو يجب أن أخبرها أنا ؟
    Hallo, Herr Ehemann, oder soll ich sagen, Herr Vater. Open Subtitles مرحباً ايها السيد الزوج أو يجب أن أقول ايها السيد الأب؟
    Sag, was los ist, oder soll ich deine Gedanken lesen? Open Subtitles أستخبريني ما الأمر؟ أم عليّ أن أقرأ عقلك؟
    oder soll's Vinyl und Peitsche sein? Open Subtitles أم علي أن أرتدي ملابس كفتاة الوطواط؟
    oder soll ich sagen, es ist traurig, damit Sie es lustig finden? Open Subtitles أم هل أقول إنه شئ محزن و أنت تقول أنه شئ مضحك ؟ يمكنك أن تلعب هذه اللعبة بالطريقة التى تفضلها
    Möchten Sie etwas sagen, oder soll ich? Open Subtitles هل تود قول شيئاً أو أفعل أنا ذلك
    Kann ich hier rein oder soll ich nach vorne? Open Subtitles أيمكنني الدخول أو يجدر بي أن أذهب من الناحية الأخرى؟
    Warum siehst du dir nicht deine Files an oder soll ich sagen, meine Files? Open Subtitles لماذا لا تلقي نظرة فحسب على ملفاتك، أو ينبغي أن أقول ملفاتي ؟
    Willst du deinem Spielzeug erzählen, was du eingetippt hast? oder soll ich? Open Subtitles ألا يجب أن تخبرى دميتك بـ الخطه أم أخبرها أنا يا"هيل"؟
    Rufst du an oder soll ich? Open Subtitles أتريد أن أستعمل الكلاكس أم أقوم بذلك أنا؟
    Soll ich dranbleiben und Sie sehen nach, oder soll ich jemanden vorbeischicken? Open Subtitles هل تريدنى أن أبقى على الهاتف بينما تتحقق من الأمر أم تريدنى أن أرسل لك سيارة؟
    oder soll ich alle 15 Minuten vorbeikommen und nach Lex fragen? Open Subtitles أم تريدني أن أعود باحثا عنه كل ربع ساعة ؟
    Und wollen Sie, dass die Reporter von ihren Redakteuren zurückgepfiffen werden oder soll ich sie verhaften lassen? Open Subtitles وأتريدي ان يتم منع الصحفيين بواسطة محرريهم أم تريديني أن أحبسهم؟
    Glaubst du an Liebe auf den ersten Blick oder soll ich nochmal reinkommen? Open Subtitles هل تؤمن بالحب من أول نظرة أم يجب أن أدخل مجددا؟
    Würden Sie mir mal erklären, was hier los ist, oder soll ich Ihren Vorgesetzten fragen? Open Subtitles هل تود أن تطلعني على ما يحدث هنا أم ينبغي أن أتحدث لرئيسك قليلًا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus