"ohne mich nicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • بدوني
        
    • بدونى
        
    Ja, aber offensichtlich können Sie diese Tests ohne mich nicht machen. Open Subtitles أجل، لكن يبدو أنه لا يمكنك إجراء هذه الاختبارات بدوني
    Das bedeutet hoffentlich, dass du ohne mich nicht leben kannst. Open Subtitles أود أن أعتقد أنه يعني أنك لا تستطيع العيش بدوني
    Egal, ihr könnt das Buch ohne mich nicht finden. Open Subtitles على أي حال, لا تستطيع أن تجد الكتاب بدوني
    Ich kenne ihn nicht und ich möchte nicht, dass er viel von einem Deal hat, welcher ohne mich nicht stattfinden kann. Open Subtitles أنا لا أعرفه ولا أريد أن يحصل على أي بنس من هذه الصفقة ذلك لن يحدث بدوني
    Skorpione und Propheten scheinen ohne mich nicht auskommen zu können. Open Subtitles العقارب والأنبياء المقدسون لا يستطعوا التحرك بدونى
    Nicht alleine, aber ich glaube gerne, dass sie es ohne mich nicht geschafft hätten. Open Subtitles ليس بمفردهم، ولكن أظن أنهم ما كانوا سيفعلونها بدوني
    Es sieht mir so aus, als käme deine kleine Gruppe ohne mich nicht zurecht. Open Subtitles مما يمكنني رؤيته، رفاقك الأقزام لن يبلون بلاءً حسن بدوني.
    Wie rührend, dass du dir eine Welt ohne mich nicht vorstellen kannst. Open Subtitles أتعرفين، أنّي تأثرت ولا يمكنكِ تخيل العالم بدوني.
    Ich unterstütze Wohltätigkeitsorganisationen, die es ohne mich nicht gäbe. Open Subtitles هناك جميعات خيرية أقوم بدعمها لن يكون لها وجود بدوني
    Roy kann nachts ohne mich nicht fahren. Open Subtitles روي لا يمكنه القيادة في الليل بدوني
    Sagen wir mal so, dass es sie ohne mich nicht geben würde. Open Subtitles لنقل أنها لم تكن لتتواجد بدوني.
    Sie sagte, sie könne ohne mich nicht leben. Open Subtitles قالت أنها لا تستطيع العيش بدوني
    Weil ihr könnt ohne mich nicht gewinnen und die auch nicht. Open Subtitles لأنكم لن تنجحوا بدوني وكذالك هم
    Diese Nutten würden ohne mich nicht abhauen. Open Subtitles أجل، هؤلاء العاهرات لن يغادرن بدوني
    Du könntest ohne mich nicht überleben. Open Subtitles لا يمكنك النجاة بدوني على الإطلاق
    Sie können diesen Fall ohne mich nicht aufklären. Open Subtitles لا يمكنكِ حلّ هذه القضية بدوني.
    - Du kannst ohne mich nicht leben. Open Subtitles أنت لا تستطيع العيش بدوني
    Ich kann für mich selbst sorgen, aber Richard könnte ohne mich nicht leben. Open Subtitles يمكنني الأعتناء بنفسي .. لكن (ريشتارد) .. إنه لا شئ بدوني
    Es scheint, als wäre es dir auch ohne mich nicht schlecht ergangen. Open Subtitles يبدو انك تدبرت امورك بدوني.
    Das wäre ohne mich nicht passiert. Open Subtitles لم يكن ليحصل بدوني
    Skorpione und Propheten scheinen ohne mich nicht auskommen zu können. Open Subtitles العقارب والأنبياء المقدسون لا يستطعوا التحرك بدونى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus