Wenn wir den Begriff griechische Olympiade hören, denken wir an alte Traditionen. | Open Subtitles | الآن, عندما نفكر في هذا المصطلح الأولمبياد اليوناني سنصغي للتقاليد القديمة |
Sie war sogar mal bei der Olympiade: Kugelstoßen, Speer- und Hammerwurf. | Open Subtitles | هي تمارس العاب الأولمبياد رمي الكرة الحديده,رمي الرمح,رمي المطرقة |
Sie war dabei alles zu verlieren, die Olympiade, ihr Stipendium. | Open Subtitles | كانت ستخسر كل شئ، الأولمبياد و منحتها الدراسية |
Ein Beispiel: Arup ist eine der weltweit erfolgreichsten Ingenieursfirmen und sie wurde beauftragt ein Reisezentrum für die Beijing Olympiade zu bauen. | TED | مثال: اروب هي واحدة من أنجح الشركات الهندسية في العالم، و كانت مُفوضة لبناء مركز للخيول للألعاب الأولمبية في بكين. |
Er ruderte 1928 in der Olympiade. | Open Subtitles | جدف مجاديف مفردة في الألعاب الأولمبية 1928 |
Die Olympiade in Peking war eine Ausübung chinesischer soft power. | TED | أولمبياد بكين كان مثالا على القوة الناعمة الصينية. |
Angst und Chaos herrschen auf der Erde, wie in London... wo die 30. Olympiade ausgesetzt wurde. | Open Subtitles | الخوف الآن من فوضى عارمة في العالم أجمع كما حدث في "لندن" حيث أوقفت فعاليات الألعاب الأوليمبية |
Ich erkläre die Spiele von Berlin zur Feier der ersten Olympiade neuer Zeitrechnung als eröffnet. " | Open Subtitles | "اعلن عن استعداد برلين لإستقبال أول دورة العاب اولمبية |
Wir, die Mitglieder des Streberhauses, fordern euch, das Beta-Haus, zur griechischen Olympiade heraus. | Open Subtitles | نحن, أعضاء منزل المهووسين نتحداكم, منزل بيتا إلى الأولمبياد اليوناني |
Tut mir Leid, Junge. Das war Quatsch. - Er war nie an der Olympiade. | Open Subtitles | أنا اسف يا ولد هذا مجرد هراء, ولم يكن أبدا في الأولمبياد. |
Mich hat die Olympiade hier begeistert. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد وقعت في الحب مع الأولمبياد الخاص بك. |
1972 weigerten wir uns zu begreifen, dass wir bei der Olympiade massakriert wurden. | Open Subtitles | عام 1972، رفضوا التحقيق في بلاغ بأنّنا قد ترتكب ضدّنا مذبحة في الأولمبياد |
Es kostet 4,5 Millionen Pfund, eine Mannschaft zur Olympiade zu schicken. | Open Subtitles | إرسال فرقة إلى الأولمبياد يكلف ٤،٥ مليون جنيه |
So gern ich dir deinen Streberarsch aufreißen würde, Ed, leider ist die griechische Olympiade seit etwa 40 Jahren verboten. | Open Subtitles | بقدر ما أريد أن أركل مؤخرتك اليونانية , إد أكره أن أقل لك بأن الأولمبياد قد منع منذ 40 سنة , لذا... |
Die griechische Olympiade wurde für immer verboten. | Open Subtitles | الأولمبياد اليوناني حرم إلى الأبد |
Es ist offensichtlich, dass sie die Olympiade wählten, um maximale... | Open Subtitles | ومن الواضح أنهم اختاروا الألعاب الأولمبية لجذب أقصى الاهتمام |
Ich darf zur Olympiade, wenn ich den Kurs mache. | Open Subtitles | تقول أمي إنني إن أخذت صفوفاً في السباحة يمكنني المشاركة في الألعاب الأولمبية ذات يوم |
Joe, du sprichst doch nicht über die normale Olympiade. | Open Subtitles | جو , أنت لاتتكلم حول الألعاب الأولمبية الدورية |
Casinos, Gebäude für die Olympiade in Ostia, wird gerade verabschiedet. | Open Subtitles | والكازينوهات والمنشئات الأولمبية على الشاطئ سيتمّ إقراره في الوقت الحالي، صحيح ؟ |
Erinnerst du dich an die beiden Black Panther, die bei der Olympiade 1968 aus Protest die Fäuste in die Luft reckten? | Open Subtitles | أتتذكرين ناشطي حركة الفهود السود في أولمبياد 1968 اللذان رفعا قبضة يديهما احتجاجاً ؟ |
Wenn es eine Olympiade für Pech geben würde, dann hättest du nicht nur eine Medaille gewonnen. | Open Subtitles | أعني، لو كان هناك أولمبياد للحظ السيء لن تفوز بالميدالية فحسب يا صاح ... |
feststellend, dass die Spiele der XXIX. Olympiade vom 8. bis 24. August 2008 und die Paralympischen Spiele vom 6. bis 17. September 2008 in Beijing stattfinden werden, | UN | وإذ تلاحظ أن الدورة التاسعة والعشرين للألعاب الأوليمبية ستجرى في الفترة من 8 إلى 24 آب/أغسطس 2008 وأن الألعاب الأوليمبية للمعوقين ستجرى في الفترة من 6 إلى 17 أيلول/سبتمبر 2008 في بيجين، |
Ich erkläre die Spiele von Berlin zur Feier der ersten Olympiade neuer Zeitrechnung als eröffnet. " | Open Subtitles | "اعلن عن استعداد برلين لإستقبال أول دورة العاب اولمبية |