| Warum schlafen wir im Wagen, das Haus gehört doch meinem Onkel? | Open Subtitles | إن كان هذا منزل عمي لماذا ننام في الشاحنة ؟ |
| Mein Onkel hat uns dorthin geschleppt, aber eigentlich war es interessant. | Open Subtitles | عمي أتا بنا الى هنا، ولكن بدأ الأمر يصبح ممتعا |
| Mein Onkel war mit seiner Leber da und wurde in den Supermarkt geschickt. | Open Subtitles | عمي ذهب هناك وأرسلوا مؤخرته للسوبر ماركت أهلا سونتي كيف حالك سيدي؟ |
| Dieses Spiel,... diese Sache mit meinem Onkel... ist vielleicht nicht das Richtige für mich, denke ich. | Open Subtitles | هذه اللعبة، هذا الأمر مع عمّي قد لا يكون مناسباً لي هذا ما أفكّر فيه |
| Das Gefühl ist in Euch verbrannt mit der 1. Bauernhütte, die Euer Onkel anzündete. | Open Subtitles | الشعور كان لازما عليه أن يحرق منك تخافين من أول فلاح يتحدى عمك |
| - Oh, das wusste ich nicht. - Onkel Pepe, alles okay? | Open Subtitles | عذرا يا فتي لم اكن اعرف خالي, هل انت بخير؟ |
| Ich muss unserem Aufsichtsrat in die Augen sehen, nicht meinem Onkel. | Open Subtitles | إنه مجلس المدراء من على مواجهته , و ليس عمى |
| Die armen Dinger brauchen mehr als einen entfernten Onkel. | Open Subtitles | حَسناً،أطفال مساكين يَحتاجونَ أكثر مِنْ عمّ بعيد. |
| Warum haben Sie Onkel nicht erzahlt, wenn Sie das Madchen nicht sehen wollten? | Open Subtitles | لما لم تخبر عمي ان كنت لا تريد ان تري تلك الفتاه |
| Mein Onkel Felix hat mich immer um fünf aufgeweckt, um zu üben. | Open Subtitles | عمي فيليكس أيقظني في 05 ص في صباح ذلك اليوم للدراسة. |
| Meine Tante und Onkel sind religiös. Die haben nicht einmal TV wegen dem ganzen Sex. | Open Subtitles | عمي وعمتي متدينان جداً, لا يملكان تلفاز لان كل ما يعرض عليه متعلق بالجنس |
| Mein Onkel wurde während der Regenzeit auf einer mongolischen Schafweide geboren. | Open Subtitles | و عمي ولد أثناء موسم المطر في مرعى أغنام مونغولي |
| Aber das einzig Gute, was ich tun kann, ist meinen Onkel Schlimmes tun lassen. | Open Subtitles | ولكن الأمر الجيد الذي يمكنني عمله هو أن أدع عمي يقوم بعمل سيء. |
| Mein Onkel war Wissenschaftler, aber er glaubte daran, dass die Liebe echt ist, | Open Subtitles | لقد كان عمي عالماً، ولكنه كان يؤمن بأن الحب أمر مادي ملموس. |
| Mein Onkel sagt,wir sollten nichts über die amer. Regierung lernen, weil diese unislamisch ist. | Open Subtitles | قال عمّي أنّه لا يجدر بنا التعلّم عن الحكومة الأميركيّة لأنّها غير إسلاميّة |
| Mein Onkel, meine Tante, mein Bruder oder meine Schwester können mich nicht zwingen, zu heiraten. | TED | عمّي عمّتي أخي أو أختي لا يستطيعون إجباري على الزواج |
| - Nein, ich muss Ihren Onkel suchen. - Wo haben Sie ihn versteckt? | Open Subtitles | على أن أجد عمك و سأكون فى طريقى والآن أين هو ؟ |
| Sie waren schon zwei Wochen tot, als mich mein Onkel schließlich fand. | Open Subtitles | لقد كانوا موتى لأسبوعين قبل أن يحدد خالي مكاني |
| Mein Onkel ist jung gestorben. Da musste die Tante putzen gehen. | Open Subtitles | عمى مات صغيرا بالرئة , وعمتى خرجت للعمل لتنظيف البيوت. |
| Ich hab plötzlich noch einen Onkel. | Open Subtitles | إكتشفَ أنا ها دي عمّ آخر. أي أعاقَ عمّاً. |
| Er wollte nach Knoxville und mit seinem Onkel eine Autowerkstatt aufmachen. | Open Subtitles | يُريدُ الذهاب الى نوكسفيل والبدأ فى ورشة سيارات مع عمه |
| Kannst du deinen Onkel dazu bringen , mich mit dem Artikel in Ruhe zu lassen? | Open Subtitles | أيمكنك استخدام بعض السحر العائلي لجعل عمّك يتوقّف عن إزعاجي بشأن هذا المقال ؟ |
| Es ist ganz schön peinlich, einen Onkel im Gefängnis zu haben. | Open Subtitles | نعم إنه إحراج كبير أن يكون لك خال فى السجن. |
| Kinder, etwas könnt Ihr nicht über Euren Onkel Marshall wissen, dass er immer gut in Spielen gewesen ist. | Open Subtitles | يا اطفال .. امر يمكن ان لا تعرفوه عن عمكم مارشال انه دائماً جيد في الالعاب |
| Graham dachte, Sie könnten Ihren Onkel dazu bringen, die Stadt zu verlassen. | Open Subtitles | جرهام يعتقد أنه من الأفضل أن تجعلى خالك يرحل من المدينة |
| Mit deiner Erlaubnis, Onkel | Open Subtitles | سأذهب الآن أيها العم إن لم يكن لديك مانع، بصحبتك |
| Ich... Ich bin ihr Onkel. Es ist das Auto meines Schwagers. | Open Subtitles | أنا عمها ونحن نزور المدارس القريبة لاننا سكنا حديثا هنا |
| Gibt's das denn. Wie ich sehe, werde ich bald Onkel. | Open Subtitles | حسناً ، هذا أفضل ما سمعت أرى أننى قريباً سأصبح عماً |
| - Wegen der Schießerei letzte Nacht? - Ich war dort, Onkel. | Open Subtitles | بشأن إطلاق النار أمس لقد كنت هناك يا عماه |