"packen" - Traduction Allemand en Arabe

    • حزم
        
    • أحزم
        
    • حزمة
        
    • لحزم
        
    • بحزم
        
    • تحزم
        
    • التعبئة
        
    • حقائبنا
        
    • التوضيب
        
    • نحزم
        
    • وأحزم
        
    • سأحزم
        
    • توضيب
        
    • أمتعتنا
        
    • احزم
        
    Ich reise morgen ab und habe nicht mal angefangen zu packen. Open Subtitles أنا سأغادر غداً أنا لم أبدا حتى الآن حزم الحقائب
    Man sollte meinen, ich habe nach all den Reisen packen gelernt. Open Subtitles أ تظنين أني سأتعلّم كيف أحزم حقائبي، مع كل هذه الأسفار التي أقوم بها.
    Du könntest ja am Abend kommen und mir beim packen helfen. Open Subtitles ربما نستطيع العودة إلى المنزل هذه الليلة ومساعدتي في حزمة.
    Wenn er noch Koffer packen konnte, dann hätte er das hier mitgenommen. Open Subtitles صحيح ، حسناً ، إن كان لديه وقت لحزم حقائبه فعلى الأرجح سيقوم بأخذ هذه معه
    Alles klar, Leute, packen wir zusammen und zurück auf die Straße. Open Subtitles حسنًا، أيتها العصابة، فلنقم بحزم الأشياء و لنذهب على الطريق
    packen Sie bitte Ihre Zahnbürste, und kehren Sie zur Erde zurück. - Warum denn? Open Subtitles يتطلب عليكَ أن تحزم فرشاة أسنانكَ و تعدَّ نفسك للعودةً إلى كوكب الأرض
    Der Umzug ist in ein paar Tagen, und wir haben noch viel zu packen. Open Subtitles نحن نتحرك في بضعة أيام ونحن قد حصلت على الكثير من التعبئة للقيام به.
    - Ich denke, wir sollten packen. - Reisepass, Bridget, und Hosen. Open Subtitles أعتقد أنه يجب علينا حزم الحقائب جواز السفر يا بريدجيت
    - Ich denke, wir sollten packen. - Reisepass, Bridget, und Hosen. Open Subtitles أعتقد أنه يجب علينا حزم الحقائب جواز السفر يا بريدجيت
    Ich muss fertig packen und ich denke, ich habe sie hier gelassen. Open Subtitles يجب أن أنتهي من حزم أغراضي و أعتقد أني تركته هنا
    Ich habe gerade Zeit, um zu packen und dich heimzubringen, dann fahre ich. Open Subtitles ليس لي الوقت سوى أن أحزم أمتعتي وأن أوصلك، ثم سأذهب
    Wenn das deine Meinung ist... sollte ich meine Sachen packen und zu ihr ziehen. Open Subtitles حسناً، إذا كان هذا هو سلوكك إذاً ربما يجب علي أن أحزم أمتعتي وأذهب للعيش معها
    Man sagte, ich solle packen und verschwinden. Open Subtitles قالوا لي أن أحزم أغراضي وأغادر على الفور
    Nein, Eher lustige Treffen mit 12 packen Bier... aus nem altertümlichen Sodageschäft, während meine Mitbewohne und ich Zelda 3 gehackt haben. Open Subtitles كلا ، مثل التسلية و 12 حزمة إهتزازيّة من متجر الصودا العتيق ، بينما أنا وشركاء غرفتي نتقاسم زيلدا 3
    Ja, dieser packen Geld in meiner Hand sagt etwas anderes. Warte kurz. Open Subtitles أجل , حسناً , حزمة المال هذهِ بين يديّ تشير إلى عكس ذك ، تمهل.
    Mehr Gründe, alles zu packen und von hier zu verschwinden. Open Subtitles هذا سبب يدعونا لحزم هذه الأشياء والخروج من هنا
    In den 90er Jahren entdeckten Origamikünstler diese Prinzipien und stellen fest, dass wir beliebig komplizierte Figuren machen können, indem wir einfach Kreise packen. TED وفي التسعينيات، فنانو الأوريغامي اكتشفوا هذه المبادئ وأدركوا بأنه يمكنهم صنع أشكال معقدة و تعسفية فقط بحزم الدوائر
    Ihre Sachen packen und für eine Weile verschwinden, dass klingt nach ihr. Open Subtitles تحزم أمتعتها و تبتعد لفترة من الوقت و هكذا كانت طباعها.
    Nach dem packen und den Botengängen... und meinen Vorbereitungen, vielleicht in ein oder zwei Wochen. Open Subtitles كما تعلم، بين التعبئة و المهمات سألملمّ أموري و أرتاح بعض الشيء ربما أسبوع أو أسبوعين
    Ja, packen wir die Koffer und fahren in die böse, weite Welt hinein. Open Subtitles حسناً لنذهب ونحزم حقائبنا ونرى هذا العالم الكبير السيئ الذي تتكلمين عنه
    Ryan, hilf deiner Mutter beim packen. Open Subtitles انا جاد يا رايان والآن ساعد والدتك في التوضيب
    Und ich stelle mir folgende Frage: sollen wir packen und verschwinden, bevor es zu spät ist? Open Subtitles والسؤال الذي أستمر في طرحه على نفسي أيجدر أن نحزم حقائبنا ونغادر قبل فوات الأوان؟
    Dann gehen Sie besser, denn ich will baden und packen. Open Subtitles من الأفضل لأن تذهب الان لأستحم وأحزم أمتعتي
    Ich werd ganz schnell packen und treff dich dann unten. Open Subtitles سأحزم الأغراض بسرعة بعد ذلك سأقابلك في الدور السفلي
    Ich mach mich besser auf. Muss meiner Mutter beim packen helfen. Open Subtitles أظن أن علي الذهاب علي مساعدة أمي في توضيب الحقائب
    Na, dann können wir ja mit dem packen anfangen. Open Subtitles حسنا, إذاً من الأفضل علينا البدأ في جمع أمتعتنا
    Was hätte ich tun sollen, all meine Sachen packen und mit Dir gehen? Open Subtitles ماذا كان من المفترض لي ان افعله احزم كل اغراضي واذهب معك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus