Er wurde als die Erste Intifada bekannt. Berichte von Augenzeugen sehen in der Regel ungefähr so aus: palästinensische Männer, die Steine auf israelische Panzer werfen. | TED | فيما عرف بالانتفاضة الأولى، وبالنسبة لمن يحملون صورة ذهنية عنها فغالباً ما يستحضر مشاهد من قبيل: رجال فلسطينيون يرشقون الحجارة على دبابات إسرائيلية. |
Das hier, zum Beispiel, sind britische Mark IV Panzer von 1916. | TED | هؤلاء ، على سبيل المثال ، دبابات مارك الرابع البريطانية من عام 1916 |
Dort ist wenig Deckung, aber die perfekte Feuerposition, wenn wir die Panzer an den Strand kriegen. | Open Subtitles | يوجد هناك موقع جيد للتصويب موقع جيد لو إستطعنا جلب مدرعات إلى الشاطئ |
Ein Panzer wurde zerstört. | Open Subtitles | ما وردنا أخيراً. هُناك نحو 101 دبّابة تم تدميرها، |
Und wir gingen hin und wir stellten uns vor eine der Barrikaden und ein Weilchen später kamen einige Panzer | TED | و قد كان أن ذهبنا إلى هناك و نظمنا أنفسنا أمام أحد الحواجز و بعد فترة وجيزة وصل رتل من الدبابات |
- Dich hat's ja nicht erwischt! Panzer! | Open Subtitles | ماذا لو أنّ هذا حدث لك بدون الدرع الواقي؟ |
Beinahe so viel. Schmilzt sich in einen Panzer rein. | Open Subtitles | إنك قريب من ذلك هذا كافٍ لأن تذوب دبابه مدرعة |
Wir haben 2 Panzer verloren! Den 3. brauchen wir noch! | Open Subtitles | فقدنا دبابتين بالفعل لن انتظر حتى نفقد الثالثة |
Bei unserem Glück war es ein Panzer. | Open Subtitles | بالطريقه التى يسير عليها حظنا ممكن تكون دبابه |
Ähm, Leute, Leute, Panzer ist gerade am Computer,... | Open Subtitles | يا رفاق ، يا رفاق ، أن بنذر على الحاسوب الآن |
Es nähern sich 3 Panzer. Ich denke, Sie sollten sich in Bewegung setzen. | Open Subtitles | هناك ثلاث دبابات قادمين من هذا الطريق أقترح عليك الإستعداد |
Es nähern sich 3 Panzer. Ich denke, Sie sollten sich in Bewegung setzen! | Open Subtitles | هناك ثلاث دبابات قادمين من هذا الطريق أقترح عليك الإستعداد |
Ich weiß nicht, wovon du redest! Es sind nicht 3 Panzer, sondern 20! | Open Subtitles | لا أعرف ما الذى تحدثت عنة انهم ليسوا ثلاث دبابات , انهم حوالى 20 |
Diese Panzer sind schneller als alle anderen in Europa. Vorwärts und rückwärts. | Open Subtitles | هذة الدبابات أسرع من أى دبابات آخرى فى أوروبا , للهجوم أو للدفاع |
Dort ist wenig Deckung, aber die perfekte Feuerposition, wenn wir die Panzer an den Strand kriegen. | Open Subtitles | يوجد هناك موقع جيد للتصويب موقع جيد لو إستطعنا جلب مدرعات إلى الشاطئ |
Nicht jeder kann Strände erstürmen oder Panzer fahren. | Open Subtitles | ليس بإمكان الجميع أن يجتاح شاطئاً، أو قيادة دبّابة. |
Sind die Panzer ausgerückt, als Sie flohen? | Open Subtitles | هل كانت هذه الدبابات قد بدأت فى التحرك عندما انسحبتم ؟ |
- Dich hat's ja nicht erwischt! Panzer! | Open Subtitles | ماذا لو أنّ هذا حدث لك بدون الدرع الواقي؟ |
Wir brauchen Panzer! Wir müssen Panzer haben! | Open Subtitles | دعم الدبابات لابد ان نحظى بدعم من المدرعات |
Der Panzer widersteht der stärksten Kernmunition und absorbiert Energiewaffen. | Open Subtitles | درع المحاربَ يُمْكِنُه أَنْ يُقاومَ أقوى أسلحتَنا المخترقة الدروعَ بالإضافة إلى أنه يمتصُّ نارَ سلاحِ الطاقةِ |
Nur, dass die einen silbrigen Panzer hat, wie eine Laser Disc mit Beulen. | Open Subtitles | كان لديها صدفة فضية... .. مثل القرص المدمج لكن في صدفة الحدبة. |
Dauert eine Weile, bis der Panzer hart wird. | Open Subtitles | سأعود إليك عندما عندما يتكامل ويقسى درعك |
Machen wir den Panzer zur Straßensperre. | Open Subtitles | نجعل تلك الدبابه التى وزنها 60 طنا عقبه فى الطريق |
Der General ist zu beschäftigt mit dem Panzer. Er wird sie nicht kommen sehen. | Open Subtitles | الجنرال مشغول جدا مع هذه المدرعة لن يراهم وهم قادمون |