"paralleluniversum" - Traduction Allemand en Arabe

    • موازٍ
        
    • موازي
        
    • الموازي
        
    • مواز
        
    Ganz zu schweigen davon, dass Sie mich gerade in ein Paralleluniversum gezogen habe, um mich über einen interdimensionalen Krieg zu warnen. Open Subtitles أن نتجاوز جلبك لي إلى عالم موازٍ لتحذرني عن حرب للأبعاد
    Und jetzt bin ich in einem Paralleluniversum gefangen, erzähle meine rührselige Geschichte, dem Doppelgänger des Mannes, den ich geliebt habe. Open Subtitles وأحزر أنك حالما تسمح بدخول الظلمة إليك، فإنها لا تخرج أبدًا. والآن أنا حبيسة في بعد موازٍ أروي قصتي الحزينة لقرين الرجل الذي أحببته.
    Als ich meine AiPler meine Arbeit machen ließ, fragte ich mich, ob wir beide vielleicht in einem Paralleluniversum zusammen wären, da es auf dem Planeten Glornak 7 keinen hippokratischen Eid gibt. Open Subtitles بينما جلست وتركت المتدربين يقومون بعملي، تساءلت إن كان ثمة عالم موازٍ حيث يوجد (جي دي) آخر على علاقة بـ(كايلي) أخرى
    Aber im Moment der Entscheidung... spaltet sich ein neues Leben in ein Paralleluniversum ab. Open Subtitles لكن في لحظة القرار، حياة جديدة تنشق في كونٍ موازي.
    Ein hypothetisches Eindämmungsfeld für ein frisbeegroßes Wurmloch, das als Portal in ein Paralleluniversum dienen könnte. Open Subtitles -حقل إحتواء إفتراضي لثقب دودي في حجم الطبق الطائر الذي يمكن أن يستخدم كبوابة لكون موازي
    Sie existieren in einem Multiversum oder Paralleluniversum. Open Subtitles هذه الابعاد توجد فيما يوصف بدقة أكثر على إنّهُ الكون المتعدد، أو العالم الموازي.
    In Vegas! In diesem verfickten Paralleluniversum! Open Subtitles في لاس فيغاس في هذا الكون الموازي
    Oder einem Paralleluniversum, das unserem sehr ähnlich ist. Open Subtitles أو عالم مواز هذا هو غاية، مشابهة جدا لبلدنا.
    Ich komme aus einem Paralleluniversum. Open Subtitles أنا من عالم موازٍ
    Paralleluniversum? Open Subtitles عالم موازٍ ؟
    Paralleluniversum. Ein Junge und sein Vater. Open Subtitles في عالم موازي الصبي مع أبيه
    Ich bin schuld, dass wir in einem Paralleluniversum festhängen. Open Subtitles و أوصلتنا إلى عالم موازي
    (Applaus) Wenn man jetzt vom Parkhaus durch die Gänge geht, ist es fast wie eine Reise durch ein Paralleluniversum aus bunten Autos und Farben zu dieser urbane Oase in Südlage. TED (تصفيق) فإذا قمت بالعودة الى موقف السيارات ، داخل الأروقة فإنك تجدها مشابهة للسفر عبر عالم موازي من السيارات والألوان وفي هذا المبنى الذي يشبه نوعاً من الواحة الحضرية المتجهة جنوباً
    - Sie sei aus einem Paralleluniversum. Open Subtitles -تقول أنها من كون موازي
    Wie in einem Paralleluniversum? Open Subtitles مثل في العالم الموازي ؟
    Okay, lebst du irgendwie in einem Paralleluniversum? Open Subtitles هل تعيش في العالم الموازي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus