"parasiten" - Traduction Allemand en Arabe

    • طفيليات
        
    • الطفيلي
        
    • الطفيليات
        
    • طفيل
        
    • طفيلي
        
    • الطفيليين
        
    • بطفيليات
        
    • طفيلية
        
    • طفيليّ
        
    • طفيليون
        
    • بالطفيليات
        
    Die Goa'uld sind Parasiten, die sich in Leuten einnisten. Open Subtitles الجوؤلد عبارة عن طفيليات تسيطر على أجسام الناس
    Das ist egal. Blut und CSF-Abstrich zeigten keine Anzeichen von Parasiten. Open Subtitles لا يهم، عينات الدم و السائل المخيشوكي لا تشير لوجود طفيليات
    Es scheint, dass der Grund ein Überladen des Systems ist, um Parasiten im Körper zu entfernen. Open Subtitles يبدو بأن السبب هو زيادة في تحميل . النظام لإزالة طفيليات الجسم
    Also versucht das Insekt dauernd, den Parasiten abzuwehren, und genauso versucht ihn der menschliche Körper dauernd abzuwehren. TED ولذلك يحاول جسم البعوضة التخلّص من هذا الطفيلي وكذلك يفعل جسم الإنسان
    Sind die Parasiten eingedrungen, haben die Wirte nichts mehr zu melden. TED ففور دخول الطفيليات إليها، لا تملك الحاضنات شيئًا من أمرها.
    Verursacht durch einen Parasiten, der durch die Nase ins Gehirn wandert. Open Subtitles إنها طفيل يدخل من الأنف و ينتقل إلى المخ حيث يتغذى على خلايا المخ
    Sie kennen den Weg der Erleuchtung nicht richtig. Sie wurden von Parasiten getäuscht, die sich als ihre Götter ausgaben. Open Subtitles ضللتهم طفيليات أدعوا سيادتهم لعديد من الأجيال
    Sie sind hochentwickelte Parasiten. Open Subtitles وعندما تفكر في ذلك تجدهم أساسا طفيليات صغيرة متطورة للغاية.
    Und zwar ohne spanische Sprachkenntnisse und in meinem Dickdarm lebte eine Familie von Parasiten. Open Subtitles وذلك كان مع تقريبا لا مهارات فى اللغة الإسبانية وعائلة طفيليات تعيش في قولوني
    - Ich dachte, es könnten Parasiten sein, aber wir sahen keine Bewegung zwischen den Röntgenaufnahmen. Open Subtitles لقد ظننت انها طفيليات ولكننا لم نرى اي حركة بين صور الأشعة السينية
    Eure Leute werden von einem Parasiten kontrolliert. Open Subtitles سكان مدينتك العزيزون يتم التحكم بهم من قبل طفيليات
    Diese Substanz, die Sie gefunden haben, ist tatsächlich ein inaktives Mittel, welches einen mikroskopischen Parasiten enthält, den ich... in Sumatra einfing. Open Subtitles المادة التي وجدتيها في الواقع هي وسيلة خاملة تحتوي على طفيليات مجهرية
    Solche Menschen sind Parasiten. Kein Respekt gegenüber privaten Grundstücken, kein Gemeinschaftsgefühl, kein Verständnis für natürliche Schönheit. Open Subtitles إنهم طفيليات, لا احترام للملكية الخاصة، وبلا حس إجتماعي, ولا تقدير للجمال الطبيعي.
    Meinst du nicht, sie hätten den Parasiten bei der Autopsie gefunden? Open Subtitles ألا تظنهم كانوا سيجدوا الطفيلي أثناء التشريح
    Aber wir denken, dass es möglich wäre... den Parasiten auszuhungern. Open Subtitles لكن نعتقد أنه من الممكن تجويع الطفيلي وعند هذا
    Ich meine die, die wir ihm geben die Parasiten geben, sind es... Open Subtitles ...أعني إن الأدوية التي سنعطيها لك كي نعالج الطفيلي أقوى طبعاً
    Und ich denke, diese Fähigkeit, unsere Sicht der Welt immer wieder zu untergraben, macht Parasiten bestaunenswert. TED وأعتقد أن هذه القدرة على إفساد طريقة تفكيرنا عن العالم بشكل مستمر يجعل الطفيليات مدهشة.
    Wie lange denkst du dauert es, bis diese Parasiten uns nach etwas davon anbetteln? Open Subtitles أعلم، كم من الوقت تتوقعين حتى تبدأ هذه الطفيليات بمهاجمتنا للحصول على رئة؟
    Ich verstehe trotzdem nicht, wie über ein Dutzend Menschen mit einem Parasiten zu infizieren, der nicht lange besteht, ihre Experimente beschleunigt. Open Subtitles أجل لازلت لا أفهم كيف انتهت العدوى ماذا , عشرات الناس ومعهم طفيل
    Das Gehirn der Ameise wurde entführt von einem Parasiten, der das Hirn infiziert, und selbstmörderisches Verhalten verursacht. TED طفيلي إختطف دماغ النملة وأصابه مما حمل النملة أن تسلك سلوك إنتحاري.
    Du spielst Klavier für diese Parasiten. Open Subtitles تعزف بيانو لكل الطفيليين فى الحى اليهودى
    Sie haben seinen Darm mit Parasiten überschwemmt. Open Subtitles ملأت معدته بطفيليات يمكنه مقاضاتك
    Ich habe mir im See einen Parasiten geholt. Open Subtitles أتعلمين؟ أنني إلتقطت جرثومة طفيلية في البحيرة.
    Pneumonitis kann durch Bakterien, Parasiten oder eine Art Blockierung verursacht werden. Open Subtitles التهاب الرئة قد يكون سببه بكتيريا طفيليّ أو انسداد من نوع ما
    Wir waren einfach verdammte Parasiten! Open Subtitles كنّا مجرد طفيليون
    Vor hundert Jahren waren wir übersät mit Parasiten und hatten keine Allergien. Open Subtitles قبل 100 عام غطيت المدينة بالطفيليات وعندها أختفت مننا الحساسية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus