Ja. "Wir verließen das Hotel und Patrick fuhr uns zu sich nach Hause, | Open Subtitles | وفي الخامس عشر من سبتمبر دفعنا مستحقات الفندق، وأخذنا باتريك إلي بيته |
Aber Arlena Stuart und Patrick Redfern haben für diesen Fall geplant: | Open Subtitles | ولكن, ارلينا ستيوارت و باتريك ريدفيرن كانوا قد وضعوا خطة, |
Patrick sieht sich wahrscheinlich nicht länger mehr als Teil der Familie, aber Rest der Welt schon. | Open Subtitles | لا يظن باتريك نفسه بأنه امتداد لهذه العائلة بعد الآن, ولكن باقي العالم يظن كذلك. |
Hier, bei uns, heut Nacht. Patrick wohnt bei mir im Hauptgebäude. | Open Subtitles | ولكن باتريك هو الذهاب الى البقاء معي في البيت الرئيسي. |
Sie sieht ganz nach der abgefuckten Schwester aus, die Patrick beschrieben hat. | Open Subtitles | أعني، انها تبدو ضخم مثل مارس الجنس شقيقة باتريك كان يصف. |
Sie fängt sich wieder. Es sei denn, Patrick lässt sie verschwinden. | Open Subtitles | ستكون بخير ، إلا إذا قام باتريك بضربها بشيء ما |
Ich vermute, dass die Umfragewerte von Patrick Chandler durch die Decke gehen werden. | Open Subtitles | أتوقّع أعداد إستطلاع عضو هيئة تشريعية باتريك شاندلر أوشكت أن تمرّ بالسقف. |
Der Zuschlag geht an Patrick Donten! Für 30.000 Dollar. Was kommt jetzt? | Open Subtitles | بيع الي باتريك دونتون مقابل ثلاثون ألف الأن ، ما التالي؟ |
Das sind einige der Bilder, die uns einfallen, wenn wir an den St. Patrick's Day denken. | Open Subtitles | هذه هي بعض من الصور التي تتبادر إلى الذهن عندما نفكر في يوم القديس باتريك. |
Diese Firma wurde in Kenya vor rund sieben Jahren aufgebaut und zwar von einem unglaublichen Unternehmer names Patrick Henfrey und seinen drei Kollegen. | TED | وهي شركة تأسست في كينيا قبل حوالي سبع سنوات بواسطة رجل أعمال مذهل يسمى باتريك هينفري وثلاثة من زملائه. |
Patrick wurde in Liberia geboren -- in eine Familie mit 20 Kindern. | TED | ولد باتريك في ليبيريا في عائلة تحوي 20 طفلاً. |
Patrick, Debbie und Wael sind nur drei Beispiele von unseren 1 700 Studierenden aus 143 Ländern. | TED | باتريك و ديبي و وائل هم فقط ثلاثة أمثلة من 1700 طالب مقبول من 143 دولة. |
Das ist ein Photo-Mikrographie von Nick Read und Patrick Hickey. | TED | هذه الصور المجهرية من نيك ريد و باتريك هكي |
Heute Abend feiern wir Patrick Dowlings Ernennung. | Open Subtitles | الليلة نحن نحتفل باتريك داولينغ بمناسبة التعيين |
Mir geht nur durch den Kopf, was Patrick sagte über... die ganzen Leichen. | Open Subtitles | أنني لا زلت أفكر فيما قاله باتريك عن تناثر الجثث في كل مكان |
Patrick meinte, Sylvia Kristel wäre mit von der Partie. | Open Subtitles | قالَ باتريك سيلفيا كريستيل سَيصْبَحُ في الحزبِ. |
Das war unser Bericht. Ich bin Patrick Snow. | Open Subtitles | كان ذلك تقريرنا لهذة الساعه,أنا باتريك سنو |
- Erzählen Sie von Patrick Donleavy. | Open Subtitles | أخبرنا عن باتريك دونليفي . حسنآ، موكلي لا يوجد لديه المعرفة |
Neulich musste Schwester Mary Patrick zweimal die Stirn runzeln! | Open Subtitles | كان الوضع سيئا للغاية وقد استاءت الأخت ماري باتريك مرتين الأسبوع الماضي |
Robert Patrick Modell,... ..3083 Roseneath Avenue, Apartment 9, Alexandria, Virginia. | Open Subtitles | روبرت باتريك موديل، 3083 درب روزنيث، شقّة تسعة. الأسكندرية، فرجينيا. |