Ich möchte ihr weh tun, ihr meine Pistole an den Kopf halten und gemächlich abdrücken. | Open Subtitles | ان اضع المسدس على راسها, ثم اجذب الزناد ببطء واطلقه عليها |
Nicht mal mit der Pistole an der Schläfe. | Open Subtitles | ليس حتى وإن عذبوني أو وضعوا المسدس على رأسي |
Wenn ich die Pistole an mich halte, passiert es. | Open Subtitles | ولو توجب علي حمل المسدس على نفسي ، الزواج سيحدث |
Du hast gefragt, ob ich an Gott glaube und mir die Pistole an den Kopf gehalten. | Open Subtitles | لقد سألتني إذا كنتُ أؤمنُ بالرّب ثمّ وضعت مسدسا على وجهي |
Er hielt mir eine Pistole an den Kopf und war kurz davor, den Abzug zu ziehen. | Open Subtitles | وضع مسدسا على رأسى، و كان قريبا جدّا من ضغطِ الزناد. |
Ein Gangster hat noch nie eine Pistole an meinen Kopf gehalten. | Open Subtitles | -ولم يضع احد اللصوص المسدس على رأسي |
Herr Kirgo entschied in letzter Minute, seinen Vertrag neu auszuhandeln, und er hielt mir eine Pistole an den Kopf. | Open Subtitles | السيد "كرجو" قرر في اللحظة الاخيرة إعادة التفاوض على العقد... ووضع مسدسا على رأسي. |