"pole" - Traduction Allemand en Arabe

    • نيبول
        
    • بول
        
    • بولندي
        
    • بولندى
        
    • بولاك
        
    • البولندي
        
    • القطب
        
    • قطبين
        
    • ببول
        
    • القطبين
        
    Ihr kommuniziert immer noch mit Eurem Sohn, Reginald Pole... obwohl er ein Verräter ist. Open Subtitles لازل على اتصال مع ابنك ، ريجنالد نيبول على الرغم من كونه خائنا
    Er und Sir Thomas Seymour trafen in Carpentras ein... wo sich Kardinal Pole versteckt halten soll. Open Subtitles انه مع السير توماس سيمور الآن في كاربينترا حيث يفترض بأن الكاردينال نيبول يختبئ هناك
    Miss Pole hat unappetitliche Berichte über Liverpool vernommen! Open Subtitles الآنسة بول وصلتها أخبار مقلقة من ليفربول
    Miss Pole leiht mich an Miss Matty aus, von 12 bis 3, sechs Tage die Woche und eine Stunde am Sonntag. Open Subtitles آنسة بول أعارتني للآنسة ماتي من الثانية عشر حتى الثالثة و النصف ست أيام في الأسبوع, و ساعة أيام الأحد
    Sie sind nicht länger Engländer, Italiener oder Pole. Open Subtitles لن تكون بعد الان بريطاني او ايطالي او بولندي او أيا يكن
    Also bitte, ich bin in Wien geboren, meine Mutter ist Dänin, mein Vater Pole, und ich bin naturalisierter Franzose. Open Subtitles كلا , فى "فيينـا" من أم هولندية وأب بولندى , الطابع الفرنسى
    Ich habe den Eindruck, dass der Pole diesmal ein gutes Geschäft an Land gezogen hat. Open Subtitles لدي حدس كبير بأن بولاك اليوم طعم كبير
    Ihr Autor ist Reginald Pole, Eurer Majestät bekannt... der kürzlich vom Bischof zu Rom zum Kardinal ernannt wurde. Open Subtitles لكاتبه ريجنالد نيبول قريب جلالتكم الذي عين مؤخرا كاردينال من قبل أسقف روما
    Meine Gehilfen berichten mir, dass dieser Kardinal Pole... nun als päpstlicher Legat in Frankreich ist... und ihm eine private Audienz mit König Franz gewährt wurde. Open Subtitles مصادري اخبرتني بأن الكاردنيال نيبول في فرنسا الان ، كمندوب للبابا هناك حيث بات من جمهور الملك فرانسيس
    Unglücklicherweise hat seine Majestät... diesem Reginald Pole bereits sicheres Geleit gewährt. Open Subtitles من المؤسف أن جلالة الملك قام مسبقا بتضمان الامان لهذا المدعو ريجنالد نيبول
    Nichts desto trotz versprach er Eurem König vor zehn Tagen per Post... dass er diesen Pole ausweisen würde. Open Subtitles ومع ذلك ، فقد وعد ملككم في رسالة بعثها قبل عشرة أيام أنه سيقوم بنفي المدعو نيبول
    Miss Matty sagt, dass Miss Pole ausgesprochen großzügig ist. Open Subtitles الآنسة ماتي تقول أن الآنسة بول كريمة للغاية
    Und Miss Pole hatte eine Figur, die viele Kommentare hervorrief. Open Subtitles و الآنسة بول كان لديها جسم يثير كماً غير ضئيل من التعليقات
    Aitchesen, ja. Pole und Carter, warum nicht. Open Subtitles . إتشيسون" ، نعم" بول و كارتر" ، أعتقد ذلك"
    - Ein Pole durfte einen Juden operieren? Open Subtitles على يهودي.. سمحوا لجراح بولندي بالحضور لعمل عمليه ليهودي؟
    Ich bin Russe, kein Pole. Open Subtitles انا روسي , لست بولندي (pole تأتي بمعنى عمود وبولندي)
    Ein Pole namens Vasilek. Open Subtitles اسمه فازليك مواطن بولندي
    - Ein Pole durfte einen Juden operieren? Open Subtitles الألمان سمحوا له بالدخول الى حى اليهود لأجراء عمليه على يهودى... سمحوا لجراح بولندى بالحضور لعمل عمليه ليهودى ؟
    Bitte. ich bin Pole. Open Subtitles أنا بولندى.. من فضلك.. من فضلك
    Ich weiß genau, was du denkst und was du willst, Pole. Open Subtitles بولاك ، أعرف بماذا تفكر أَعرف ماذا تريد
    Dieser Pole, Tscheche, was, zum Teufel, der auch war, der verfolgt mich im Traum und das jede Nacht. Open Subtitles هذا البولندي التشيكي سوفيتي أو ما هو يطاردني في أحلامي كل ليلة
    Es kombiniert die Bewegungen von Pole Dance mit der Technik von Ballett. Open Subtitles وهو يجمع بين التحركات من الرقص القطب مع تقنية الباليه.
    - wie selbst die ungebildetsten Ihrer Zuhörer wissen sollte - zwei Pole. Open Subtitles و الذي يمتلك قطبين اثنين كما يعلم معظم المستمعين غير المثفين
    - Captain Waldowski, der Zahnarzt. - Bekannt als Painless Pole. Open Subtitles ـ النقيب والدسكي، طبيب الاسنان ـ الملقب ببول اللامؤلم
    Nicht zuletzt können wir die Teilchen über die Pole bringen, damit können wir das Klima Engineering über den Polen ablaufen lassen. TED و أخيرا, يمكننا أن نجعل الجزيئات تهاجر إلى القطبين, فيمكننا أن ننظم الهندسة المناخية لتركز على القطبين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus