Er wurde bei Polizisten und Gemeindemitgliedern eingesetzt und bei Leuten mit gegensätzlich politischen Ansichten. | TED | لقد استعملوه بين أفراد الشرطة والمجتمع، وكذلك بين الناس ذوي إيديولوجيات سياسية مختلفة. |
Und dann zaubert der Autor diesen begriffsstutzigen Polizisten aus dem Hut, der diese lächerliche Lösung darlegt. | Open Subtitles | و لكن الكاتب جعل رجل الشرطة البطئ ذو الكلمات المبتذلة يقوم بتلخيص الحبكة بشكل طفولي |
Jetzt willst du einen Polizisten abknallen, weil er dir eine runtergehauen hat. | Open Subtitles | و الأن تريد قتل نقيب شرطة لأنة صفعك مرة على وجهك |
Sie sind hier vollkommen sicher. Es sind 30 Polizisten im Gebäude. | Open Subtitles | ستكونين بأمان تماماً، يوجد 30 رجل شرطة في هذا المبنى |
Ich weiß nur, dass man mir vorwirft, einen Polizisten getötet zu haben. | Open Subtitles | ولم يقل لي أحد أي شيء إلا أنني متهم بقتل شرطي |
Das kannst du den Anfänger Polizisten erzählen. Steckt euch Strafzettel in die Speichen. | Open Subtitles | أو أن تظع الشرطي الجديد داخل كره مثل الفأران و تقول أركض. |
Alles, wofür Sie mich anklagen können, ist das Malträtieren von ein paar Polizisten. | Open Subtitles | اسمعني، اقصى ما يمكن أن تتهمني فيه هو ضربي لرجلين من الشرطة |
Ich bin zur Polizei gegangen, weil Vater gesagt hat, dass Polizisten rechtschaffen sind. | Open Subtitles | ليس هناك عدالة،انسانية أبي يريدني ان أكون شرطياً، لأن الشرطة لديها العدالة |
Ich bin alt genug, um zu wissen, dass Polizisten Idioten sind. | Open Subtitles | لقد عشت بما فيه الكفاية لأعرف أن عناصر الشرطة أغبياء |
Durch den Eingang, den Haupteingang, kam so was wie eine Invasion von Polizisten, die hier eindrangen. | Open Subtitles | عند هذا الباب هناك الباب الأمامى كان هناك تكدس هائل من رجال الشرطة فى المكان |
Sie machen einen großen Sprung, dass Polizisten diese Leiche weggebracht haben. | Open Subtitles | أنتَ مُتمسكَ إيقاناً بأنّ رجال الشرطة أولئك كانوا ينقلون جثمانه. |
Ich habe nicht mitbekommen, dass Polizisten und Staatsanwälte auf unterschiedlichen Seiten sind. | Open Subtitles | لم أكن أُدرِك أن رجال الشرطة و القضاه في جهات مختلفة |
Ich treffe mich eigentlich nicht mit Polizisten, aber ich mache Ausnahmen. | Open Subtitles | ليس من عادتي مواعدة رجل شرطة, ولكني سأقوم بشيء أستثنائي |
Die Scheinbelastungen eines übereifrigen Polizisten zu bekämpfen war zu viel für ihn. | Open Subtitles | مواجهة أصابع الإتهام من ضابط شرطة متحمس جداً كان كثيراً عليه. |
Besonders schwierig sei es, gute Polizisten zu gewinnen. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن الحصول على رجال شرطة جيدين أمر أصعب. |
Und lhre Hände sind so rau. Nicht wie die eines Polizisten. | Open Subtitles | كما أن يديك أصبحتا خشنتين, لم يعودا يشبهان يدي شرطي |
Ich habe Sie nicht zum Inspektor gemacht, weil ich dachte... dass Sie ein guter Detektiv sind... sondern weil ich Sie für Frankreichs dümmsten Polizisten hielt. | Open Subtitles | عندما جعلتك مفتشاً لم أفعل ذلك لأن لديك أية قيمة في كونك مفتشاً بل بسبب أنني اعتقدت أنك أغبى شرطي في فرنسا كلها |
Er schwört, dass es nichts mit dem erstochenen Polizisten in Pullman zu tun. | Open Subtitles | اقسم أنه لاعلاقة له مع ذلك الشرطي الذي طعن عند حافة القطار |
Wir werden viel mehr Informationen brauchen bevor wir diese Polizisten zur Rede stellen. | Open Subtitles | الآن ، نحنُ بحاجة للكثير من المعلومات قبل أنّ نجابه أولئكَ الضباط. |
Ihre Arbeit beim Morddezernat und wie Sie diese korrupten Polizisten erledigt haben. | Open Subtitles | بعملك بالفرقة المُشتركة في التحقيقات الجنائيّة وكيف أطحتِ بأولئك الشرطيين الفاسدين. |
Auf dem Heimweg wurden sie von einem Polizisten angehalten. | TED | وفي طريق عودتهما الى البيت استوقفوا من قبل الشرطه |
Sind draußen Polizisten oder fallen Schüsse, finden Sie sie im Graben. | Open Subtitles | ولو وجدنا اى شرطى, او اى سلاح بالخارج, ستجدينها اشلاء |
Hat die Botschaft auf den Kopf gestellt und gestern zwei Polizisten verletzt. | Open Subtitles | لقد اقتحم السفارة الأمريكية، وأقعد شرطيين في المشفى طيلة الليلة الماضية. |
Ich habe nicht nur einen toten Polizisten, jemand brach in sein Haus ein und schoss auf seine Frau. | Open Subtitles | ليس أمامي شرطيّ ميت فحسب، بل اقتحم أحدهم منزله وأطلق النار على زوجته |
Zwei unbewaffnete Polizisten kommen die Gleise entlang, einer mit dem Geld, einer mit einer Taschenlampe. | Open Subtitles | شرطيان غير مسلحين سوف يمشيان الى العربة واحد معه المال والآخر معه المصباح والذي سيومض به بإستمرار من جانب الى آخر |
Schlimm, dass Polizisten sich mit solchen Waffen auskennen. | Open Subtitles | أنه لأمر مثير للاشمئزاز أن الضابط ينبغي أن يعرف كيفيه استخدام هذا السلاح |
Der Fall erregte großes Aufsehen. Alle kamen: Polizisten, Reporter, Nachbarn. | Open Subtitles | كان المكان مزدحما بالشرطة والمراسلون و الجيران ، والمارة |
Das stimmt, wir sind Polizisten. Keine Gauner. Ich gehe wechseln. | Open Subtitles | هذا صحيح نحن شرطه ، ليس محتالين سأجلب الفكه |
Als Gouverneur unseres großartigen Staates erfüllt es mich mit Stolz, diese frisch gebackenen Polizisten zu sehen. | Open Subtitles | كحاكم لهذه الولاية العظيمة يملؤني الفخر لرؤية هؤلاء الطلبة الخريجون العسكريون للشرطة |