"priestern" - Traduction Allemand en Arabe

    • الكهنة
        
    • كهنة
        
    • القساوسة
        
    • القسيسين
        
    • للكهنة
        
    Erklären sie das mal den Priestern und Nonnen einer katholischen Schule. TED تخيلوا محاولة تطبيق هذا المبدأ على الكهنة والراهبات في مدرستك الكاثوليكية.
    Der "Contra Comandante" wollte uns Priestern Angst machen. Open Subtitles قائد الكانترا كان يحاول إخافتنا نحن الكهنة
    Die Macht lag bei den Priestern, selbst wenn sie das Orakel erfinden mussten. Open Subtitles القوة دائما مع الكهنة حتى لو كان عليهم اختلاق الوحي
    Mach du uns zu Priestern, und wir werden die Drogen selbst ausfliegen. Open Subtitles أنت ستجعل منا كهنة ونحن سنصرف البضاعة إلى خارج البلاد بمعرفتنا
    Einige sagen, es wurde zuerst von ägyptischen Priestern getragen,... die menschliche Opfer brachten. Open Subtitles البعض يقول أن أول من أرتداها هم كهنة مصريين.. الذين قاموا بتضحيات بشرية
    Mit Priestern schon. Mit Kindern nicht. Open Subtitles في حالة القساوسة نعم ولكن ليس في حالة الأطفال
    Netzwerk für die, die von Priestern missbraucht wurden. Open Subtitles "شبكة الناجين" لمن تمت أذيتهم من قبل القسيسين
    Und kein Wort von Selbstmord oder älteren Priestern als Geliebte. Open Subtitles بدون داعى لذكر الآنتحار. او عشقها للكهنة القدام.
    Ich muss den anderen Priestern von Ihrer Ankunft berichten, bevor wir Chaya besuchen werden. Open Subtitles بالطبع بالطبع فيجب أن أخبر باقى الكهنة بوصولكم قبل أن نقابل الشايا
    Lügen ist nicht seine Stärke. Das mag ich an Priestern. Open Subtitles الكذب ليست من دعواه القوية أحبّ تلكَ النوعيّة من الكهنة
    Das Vertrauen zwischen Trainer und Klient ist heilig, wie bei Priestern und Anwälten. Open Subtitles "الثقة بين المُدرّب و عميله مُقدّسة كما هو الحال مع الكهنة والمحامين"
    Die nächsten 30 widmete ich mich misshandelnden Priestern und deren Opfer. Open Subtitles ولكننى أمضيت الـ30 التالية أدرس الكهنة المعتدين وضحاياهم.
    Er ist ein Priester der Israeliten, verachtet selbst von den anderen Priestern. Open Subtitles انه كاهن الاسرائيليين مهان حتى من قبل الكهنة الآخرين
    Ich will Zitate von Priestern, Rabbis, Mormonen, Unitariern. Open Subtitles واحصلِ على مقتطفات من أقوال الكهنة والحاخامات والمورمون والموحدين
    Das gibt ihnen doch eine Entschuldigung für die Überprüfung von Umweltschutzaktivisten Tanzgruppen, Naturlebensmittel-Fans und, oh, ja, linken Priestern. Open Subtitles يعطيهم ذريعة للتحقق من ...البيئة ورقص المجتمعات ...ونذوات المواد الغذائية و,نعم الكهنة اليساري
    Dann erzählten wir es den Priestern, denn darum habt Ihr uns gebeten. Open Subtitles وحينها ذهبنا إلى كهنة اليهود لأن هذه كانت أوامركم
    Das feierliche Widderhorn, das von jüdischen Priestern gespielt wird. Open Subtitles قرن الكبش الرسمى من قبل كهنة اليهود
    Gibt's diese Bezeichnungen bei Savianos Priestern? Open Subtitles وهل قاموا بكل تلك التسميات لأجل كهنة (سافيانو)؟
    Es ist einfach ein Spitzname, den man Priestern im 18. TED و كانت فى الواقع تطلق على القساوسة فى نهاية القرن الـ18"
    Nun, ich stehe allen Priestern nahe. Open Subtitles حسنٌ ، أنا قريبة من كل القساوسة
    Und das Land den Priestern überlassen? Open Subtitles ونترك الدولة للكهنة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus