"prinzessin" - Traduction Allemand en Arabe

    • الأميرة
        
    • أميرة
        
    • الاميرة
        
    • الأميره
        
    • اميرة
        
    • للأميرة
        
    • الاميره
        
    • أميره
        
    • اميرتي
        
    • أميرتك
        
    • اميره
        
    • والأميرة
        
    • بأميرة
        
    • أميرتنا
        
    • ألآميرة
        
    Also, Sheldon, erzähl mir mehr über diese Prinzessin, der ich ähnlich sehe. Open Subtitles إذن شيلدن أخبرني أكثر عن هذه الأميرة التي تقولُ أنني أشبهها
    Also, Sheldon, erzähl mir mehr über diese Prinzessin, der ich ähnlich sehe. Open Subtitles إذن شيلدن أخبرني أكثر عن هذه الأميرة التي تقولُ أنني أشبهها
    Non, mais non. Sie müssen zu ihrer rechtmäßigen Eigentümerin, der echten Prinzessin Shaista. Open Subtitles الجواهر ، يجب إعادتها إلى مالكيــها الشرعيين الأميرة الحقيقية ً شايســتا ً
    Manchmal, wenn ich von der Arbeit kam, war das Baby wie eine kleine Prinzessin angezogen. Open Subtitles احيانا عندما اعود للبيت من العمل كانت تُلبس الطفلة ملابسها وتُزينها كأنها أميرة صغيرة
    Sie ist eine wiedergeborene Prinzessin, und ich bin ein Krieger Gottes. Open Subtitles صحيح،إنها أميرة خُلقت مرة أخرى وانا جندى من جنود الله
    Kleine Prinzessin, ein klein bisschen Magie ist wieder ins Tal zurückgekehrt. Open Subtitles أيتها الأميرة الصغيرة، القليل من السحر قد عاد إلى الوادي
    Prinzessin, du bist jetzt zu alt, um mit Jungs zu spielen. Open Subtitles أيّتُها الأميرة, أنتِ كبرتِ الآن على أن تلعبي مع الأولاد
    - Bring die Pillen, ein bisschen plötzlich, ja? ! Hallo, Prinzessin. Open Subtitles ـ إنَّهُا تتحدث عن السلام اللعين ـ مرحباً أيتها الأميرة
    Es tut mir leid, ... dass dein kleines fettes Erbe nicht genug für dich ist, Prinzessin. Open Subtitles أنا أسف كل ما تركته و ذلك الارث القليل ليس كافياً بالنسبة لكِ أيتها الأميرة
    Auch wenn Ihr mich verabscheut, Prinzessin, unsere Kinder und Kindeskinder werden von einem Blut sein. Open Subtitles قد تكرهينني ، أيتها الأميرة ولكن أطفالنا ، وأطفال أطفالنا سنكون من دمٍ واحد
    Die hier war am Tor. Sie sagt, sie sei die Prinzessin. Open Subtitles لقد وجدنا هذه الفتاة عند البوابة إنها تدعي أنها الأميرة
    Wenn ich mir Liebe gestatte, werfe ich mich nicht vor die Prinzessin. Open Subtitles إذا تركت نفسي أحب لم أكن لألقي بنفسي أمام الأميرة لحمايتها
    Vor tausend Jahren hat Prinzessin Aogu ihn in die Hände bekommen. Open Subtitles الأميرة أوغى حصلت عليه منذ أكثر من ألف سنة مضت
    Prinzessin Diana gibt im Fernsehen bekannt, dass Landminen ein schweres Hindernis für jegliche Entwicklung darstellen, was auch wirklich stimmt. TED الأميرة ديانا تعلن على التلفزيون أن الألغام الأرضية تشكل عائقا اساسيا إلى أي تطور، وهو حقيقة فعلا.
    Wir können problemlos einen neuen Premierminister wählen, aber wir können nicht ohne Prinzessin leben. Open Subtitles يمكننا الحصول على رئيس وزراء اخر ,ولكن لا يمكننا العيش من دون أميرة
    Wir sehen kein kleines Mädchen in dir. - Sondern eine Prinzessin. Open Subtitles أننا لم نرى فتاة بهذه القوة من قبل رأينا أميرة
    Jetzt wird dir ein Land zu Füßen gelegt und du wirst eine echte Prinzessin sein. Open Subtitles ولكن الآن لديكِ بلاد كاملة لتحكمينها لأنكِ على وشك أن تصبحي أميرة لواقع حقيقي
    Nein, ihr Narren! Sie ist eine Prinzessin. - Sie ist wertvoll. Open Subtitles لا أيها الحمقى أنها الاميرة هذا يعنى انها ذات قيمة
    Gib mir Lilia und ich gebe dir die Prinzessin, die dein Herz begehrt. Open Subtitles إمنحنى ليليا و أنا سأمنحك الأميره التى يتوق قلبك لها
    Ich möchte das, was jede Prinzessin will. Open Subtitles انا اريد ما تريده كل اميرة ان اعيش سعيدة للابد
    Die verborgenen Wünsche und Sehnsüchte einer Prinzessin. Open Subtitles الرغبات الخاصة والسرية للأميرة أعمق أفكارها , كما ستبوح بها إلى مراسلك الخاص
    Er durfte die Prinzessin nicht weiter in Schrecken versetzen. Open Subtitles لا أستطيع أن اتحمل مثل هذا النصاب ليخيف الاميره
    Versuch es noch mal, Prinzessin. Du bist unsere einzige Hoffnung. Open Subtitles لابد أن تحاولى يا أميره هذا املنا الوحيد
    Prinzessin, man kann Ihren Popo sehen. Open Subtitles اميرتي يجب ان تغطي خلفكِ حت لا يصل اليك الريح
    Ist Euch klar, dass Eure Prinzessin mit der bösen Hexe konspiriert, um uns zu vernichten? Open Subtitles ألم يخطر ببالك أن أميرتك قد تكون تآمرت مع تلك الساحرة الشريرة لتدمرنا جميعًا؟
    Dann sollte es der Verstand tun. Lili. Prinzessin Lili. Open Subtitles اذن فالاصول هي التي تحكم ليلي, اميره ليلي
    Bei allem Respekt, Prinz Liam und Prinzessin Eleanor fallen nicht mehr in meine Zuständigkeit. Open Subtitles مع كل الاحترام الواجب، الأمير يام والأميرة اليانور لم تعد تندرج تحت مسؤوليتي.
    - Shrek, es gibt noch bessere. Das schickt sich nicht für eine Prinzessin. Open Subtitles شرك، يمكننا أن نقدم أفضل، هذا لا يليق بأميرة
    Nachher begrüße ich in meiner Show Prinzessin Mia. Open Subtitles ولاحقاَ في البرنامج ستنضم إلينا أميرتنا .. الأميرة ميا
    Heute Nacht hilft dir kein Zauberer, Prinzessin. Open Subtitles لآ يوجد ساحر هنا الليلة لتهربى معه أيتها ألآميرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus