Im Endstadium atmet das Opfer nur noch ein- oder zweimal pro Minute. | Open Subtitles | في المراحل الأخيرة يتنفس الضحية مرة في كل دقيقة أو إثنتين |
Gerade werden 48 Stunden Film auf YouTube hochgeladen – pro Minute! | TED | حاليا هناك 48 ساعة من الفيديوهات يتم رفعها إلى يوتيوب في كل دقيقة. |
Aber bei YouTube werden mehr als 48 Stunden Video pro Minute hochgeladen. | TED | لكن هناك حوالي 48 ساعة من الفيديوهات ترفع إلى اليوتيوب كل دقيقة. |
begann ich bei 38 Schläge pro Minute und fiel auf 12 Schläge pro Minute herab, während ich den Atem anhielt, was recht ungewöhnlich ist. | TED | كنت أبدأ ب 38 نبضة في الدقيقة وعندما أحبس أنفاسي أصل إلى 12 نبضة في الدقيقة وهذا أمرٌ غير إعتيادي على الإطلاق |
Mit dieser Technik kann der Professor etwa vier Wörter pro Minute schreiben. | Open Subtitles | باستخدام هذه التقنية يمكن للبروفيسور أن يكتب حوالي 4 كلمات بالدقيقة |
pro Minute. | Open Subtitles | كلّ دقيقة . |
In Bangladesch breitet sich die Technologie am schnellsten aus: im Schnitt zwei Systeme pro Minute, Tag und Nacht. | TED | بنغلادش الآن هي أسرع دولة نامية في التطور في العالم، نظامين كل دقيقة في المتوسط نهاراً وليلاً. |
Mehr Meilen pro Gallone, mehr Licht pro Watt, mehr Wörter pro Minute. | TED | أميالٌ أكثر لكل جالون، إنارةٌ أكثر لكل واط، كلماتٌ أكثر في كل دقيقة. |
Das sind über 20 Stunden Videomaterial pro Minute. | TED | وذلك يبلغ ما يزيد على 20 ساعة من الفيديوهات كل دقيقة. |
Beijeder weiteren Drohung wird pro Minute ein Passagier getötet. | Open Subtitles | أي تهديدات اخرى سيكون نتيجتها قتل راكب كل دقيقة |
Sagen Sie denen, wenn um zehn keiner da ist, kürze ich die Gelder um eine Million pro Minute. | Open Subtitles | أخبريهم أني إذا لم أر أحداً في الـ10: 00 سأبدأ بخفض علاوتهم بنسبة مليون دولار عن كل دقيقة تأخير |
Langsam, Tiger. Ich werde nicht pro Minute bezahlt. | Open Subtitles | على رِسلك أيها الفحل، لا أفعل هذا كل دقيقة. |
Mein Herzschlag sinkt von etwa 60 – 70 pro Minute auf etwa 30 – 40 Schläge pro Minute. Fast unmittelbar. | TED | سأنتقل من 60 أو 70 نبضة في الدقيقة إلى 30 أو 40 نبضة في الدقيقة، تقريباً في بضع ثوانٍ، آنياً. |
Dadurch, dass ich so gut aß und so hart trainierte, fiel meine Herzschlagfrequenz im Ruhezustand auf 38 Schläge pro Minute, | TED | وبأكل الطعام جيداً والتدريب بجدية انخفض معدل دقات القلب إلى ٣٨ نبضة في الدقيقة |
Die Herzschlagfrequenz ging einfach höher und höher bis zu 150 Schlägen pro Minute. | TED | وبقيت تتصاعد نبضات قلبي أكثر فأكثر حتى وصلت إلى 150 نبضة في الدقيقة |
Glucose erhöht auf 6,9 mg pro Minute. | Open Subtitles | الجلوكوز يزداد إلى 6.9 ملليجرام بالدقيقة |
Sie waren schon bei 365 Metern und sanken sechs Meter pro Minute? | Open Subtitles | كانا على عمق 1200 قدم ويغوصان بمعدل 20 قدمًا بالدقيقة |
pro Minute. | Open Subtitles | كلّ دقيقة . |
2,99 pro Minute für die erste halbe Stunde... und 1,99 pro Minute danach. | Open Subtitles | بـ 2.99 دولار للدقيقة للنصف ساعة الأولى وبـ 1.99 للدقيقة بعد ذلك |
Eine Jugendliche aus Florida, Jennifer Mee, hält wahrscheinlich den Weltrekord für die häufigsten Hickser, 50-mal pro Minute mehr als vier Wochen lang im Jahr 2007. | TED | في الوقت ذاته، المراهقة جنيفير ماي من فلوريدا قد تحمل الرقم القياسي لعدد الفواق الأكثر تكراراً، 50 مرة في الدقيقة لأكثر من أربعة أسابيع عام 2007. |
PHYLLIS: Er altert etwa 5 Jahre pro Minute. | Open Subtitles | انة يَشِيخُ تقريبا بنسبة خمس سَنَواتَ في الدّقيقة. |