"pro monat" - Traduction Allemand en Arabe

    • في الشهر
        
    • شهرياً
        
    • كل شهر
        
    • شهريا
        
    • دولار بالشهر
        
    • في الشّهر
        
    So erhalten wir ungefähr drei Milliarden Kommentare pro Monat. Und jetzt beginnt das Wunder. TED و هكذا استقطبنا حوالي ثلاثة مليارات تعليق في الشهر. و بعدها يحدث السحر.
    Die Zahl der von ihm verabschiedeten Resolutionen stieg im Jahresdurchschnitt von 15 auf 60, beziehungsweise von etwa einer Resolution pro Monat auf etwa eine pro Woche. UN فقد ازداد العدد السنوي المتوسط للقرارات التي اتخذها من 15 إلى 60 قرارا، أو من قرار واحد في الشهر إلى قرار كل أسبوع.
    Würde eine Subvention von 500$ pro Monat und Familie es Ihnen erleichtern, anzubeißen? Open Subtitles هل 500 دولار شهرياً ملائم للعائلات ويجعل أسهل على مصارفكم التقاطها ؟
    Twitch Streamer verdienen pro Monat 3.000 bis 5.000 Dollar durch das Streaming von Spielen. TED يكسب تويتش استريمرز ما بين ثلاثة إلى خمسة ألف دولار شهرياً من بث محتوي الألعاب.
    Sie müssen den Wagen bezahlen. Das kostet Sie 100 Dollar pro Monat. Open Subtitles ستدفع مئة دولار كل شهر ثمن هذة السيارات من خارج مرتبك
    In diesem Fall wird auf das Ruhegehalt, das ihm bei Erreichen des sechzigsten Lebensjahres zu zahlen wäre, ein versicherungsmathematischer Kürzungsfaktor von 0,5 Prozent pro Monat angewandt. UN وإذا ما اختار ذلك، يطبق عامل تخفيض إكتواري قدره نصف واحد في المائة شهريا على المعاش التقاعدي الذي كان سيُدفع له عند بلوغه الستين.
    Der Typ legt pro Monat 50 Riesen beiseite? Open Subtitles والرجل كان يسحب 50 ألف دولار بالشهر من "ديترويت".
    Fleisch war zeitweise auf wenige 100 Gramm pro Person pro Monat rationiert. TED كان يتم تقنين اللحوم إلى بضع مئات من الجرامات للشخص الواحد في الشهر في وقت محدد.
    Das ist ein Schnäppchen. Vier Zimmer für 82,50 pro Monat gibt es nur in der Mongolei. Open Subtitles أربع غرف بـ82.50 في الشهر مستحيل في هذا الجانب من منغوليا
    Das ganze Gebäude für 75 pro Monat. Privat. Zentral gelegen. Open Subtitles إيجار المكان كله 75 في الشهر مكان خاص ومركزي ومتكامل
    An seine Landsleute. Für 800 Dollar pro Monat und Kopf. Open Subtitles إلى اللاجئين الآسيويين بقيمة 800 دولار في الشهر
    Wie gesagt, wenn wir dieses Geld auf ein Sparkonto legen, kriegen wir pro Monat 23 Millionen Dollar Zinsen dafür. Open Subtitles كما قلت إن أخذنا تلك المبالغ ووضعناها في حسابات توفير عادية ستبلغ قيمة الفائدة 23مليون دولار في الشهر
    Eine Million pro Monat im Laptop-Land ist eine große Zahl. TED ولذا فمليون كمبيوتر محمول شهرياً ليست رقماً كبيراً.
    Jetzt scannen wir ca. 15.000 Bücher pro Monat, und wir sind dabei, diese Zahl zu verdoppeln. TED و الان نقوم بمسح 15,000 كتاب شهرياً و لقد بدأ بالتسارع بشكل أسي مضاعف من هناك
    10 Pfund pro Monat, um wilde Hunde zu schießen, scheint mir eine Menge Geld. Open Subtitles ـ10ـ جنيه شهرياً مقابل اطلاق النار على الكلاب الشاردة تبدو غير منطقية
    Green ist hier ein paarmal pro Monat... und er ist beschäftigt mit Immobiliengeschäften. Open Subtitles جرين يأتي إلى هنا مرتين شهرياً,إنه مشغول بأعمال أخرى
    Die Weltbank schätzt, dass ein Krankenhaus in einem einkommenschwachen Land mit bis zu 18 Stromausfällen pro Monat rechnen muss. TED والبنك الدولي يرى هذا ويقدر أن مستشفى بهذا الوضع في دولة ضعيفة الدخل يمكن أن يواجه 18 انقطاعا في الكهرباء كل شهر.
    In einem typischen Jahr in Texas sind wir durchschnittlich bei zwei Menschen pro Monat. TED في السنة العادية بتكساس المتوسط يشمل شخصين في كل شهر
    1995 fanden wir drei. Jetzt sind wir bei ungefähr 80 – wir finden zwei bis drei pro Monat. TED في عام 1995 وجدنا ثلاثة كواكب ، والعدد الان يصل الـ 80 ، نجد إثنين أو ثلاثة كل شهر.
    Derzeit sterben 45 000 Menschen pro Monat im Kongo infolge des Krieges, der dort um Coltan und Diamanten und andere Dinge geführt wird. TED حسنا , حالياً هنالك 45,000 فردا يموتون شهريا في الكونغو جراء الحرب هنالك على الكوبلت و الماس و أشياء اخرى.
    Und einer der Gründe ist, dass es in Südafrika 100 Dollar pro Monat kostet, eine Breitbandverbindung zu haben. TED وأحد الأسباب كان, انه في جنوب افريقيا, يكلف الحصول على نطاق عريض للانترنت 100 دولار شهريا.
    Es ist perfekt. Hundert Dollar pro Monat. Open Subtitles -المكان مناسب، مئة دولار بالشهر
    Was ich damit sagen will ist, dass ich wenigstens 200 Dollar pro Monat mehr brauche und... für die Steigerung der allgemeinen Lebenshaltungskosten... 50 Dollar die Woche extra. Open Subtitles ما أود قوله بأنّني أحتاج على الأقل 200دولار اضافية في الشّهر ارتفعت كلفة المعيشة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus