Identifizieren sie das Puder. | Open Subtitles | عليك بتحديد بودرة الوجه هذه أيمكن ذلك يا سيرجنت ؟ |
Auf dem Schein waren Spuren von Mrs. Blaneys Puder. | Open Subtitles | كما ترى هذه الكمبياله عليها آثار بودرة الوجه مطابقه لهذه التى وجدناها فى حقيبة مسز بلانى |
Es ist keine Schminke, sondern ein Puder, das an Härchen haften bleibt. | Open Subtitles | إنها بودرة رائعة تثبت أقل شعرة صغيرة بفروة الرأس |
An diesem einen Tag im März nehmen die Frauen den traditionellen bunten Puder und färben sich gegenseitig. | TED | وفي هذا اليوم الوحيد في مارس، تأخذ هذه النساء مسحوق الألوان الخاص بالاحتفال ويلون بعضهن. |
Das Material, das abgelegt wird, kommt zunächst entweder in flüssiger Form oder als Puder heraus. | TED | وهذه المواد المرسوبة اما بدأت كسائل او مواد على شكل مسحوق |
Rede nur nicht viel, dann wird alles gut. Man nennt das Puder. | Open Subtitles | لا تتكلم كثيرا الليلة ونحن سنكون بخير. هو يسمى مسحوق. |
Das ist natürlich eine sehr primitive Maschine, aber wir arbeiten auch an Mikro-Versionen. Hoffentlich werden die Würfel wie Puder, das man wo hinzugibt. | TED | طبعا، هذه آلة بسيطة جدا ولكننا نعمل على نسخة متناهية في الصغر منهم ونأمل أن المكعبات ستصبح مثل البودرة وتقوم بسكبها |
Es ist Puder an Ihrer Weste, mein Herr. | Open Subtitles | هناك بودرة على ثوبك , يا سيدي و بعض الشعر النابت الخشن على خدك |
Puder befleckt Ihre Weste, Euer Ehren, und Stoppeln Ihre Wange. | Open Subtitles | هناك بودرة على ثوبك , يا سيدي و بعض الشعر النابت الخشن على خدك |
Blanche, Sie haben hier nichts vergessen außer verschüttetem Puder. | Open Subtitles | (بلانش) ما من شيء هنا إلا بودرة مسكوبة وقناني عطر قديمة |
Puder, Rouge, Lippenstift? | Open Subtitles | - بودرة و أحمر الشفاه و " الرووج " |
Die Brauen hoch, etwas Puder. | Open Subtitles | الحواجب لأعلى مع بودرة خفيفة. |
Moment mal, Puder. Werd' jetzt nicht zum Ignoranten. | Open Subtitles | أهدء ،يا * بودرة ربما يكون جاهل |
Die standart Mischung ist 50g Puder pro 40mm Durchmesser. | Open Subtitles | إن النسبة القياسية هي 50 غرام مسحوق لكل 40 ملليمتر قطر |
Und dann wurden sie in feines pinkes Puder zermahlen. | Open Subtitles | و بعدها تم سحقهم إلي أن تحولوا إلي مسحوق زهري |
Eins macht man in einer dunklen Ecke, das andere mit einem lichtreflektierenden Puder. | Open Subtitles | انهم شيئان مختلفان تماما احدهم يتم فى ركن معتم و الاخر مع مسحوق عاكس للضوء |
Grace geht los, um den Kaffee zu kochen und sieht neben dem Kaffee eine Dose, die einen weißen Puder enthält, der in der Tat Zucker ist. | TED | تذهب جريس لعمل القهوة و يجد بجانب القهوة إبريق يحتوى على مسحوق أبيض الّذي هو سّكّر . |
Kein Puder auflegen. Schlecht für die Haut. | Open Subtitles | لا تستعملي مسحوق الوجه أنه يدمر بشرتكِ |
Reich mir das Puder, Assistentin. | Open Subtitles | ناوليني مسحوق الوجه يا مساعدتي. |
Macht Puder nicht sauer, dann schon lieber einen Barrakuda. | Open Subtitles | أنتى تفضلى العذارى أم العاهرة ضع بعض البودرة |
Wenn sich die Kammer aufheizt hat, sollte Roz' Körpertemperatur ebenfalls ansteigen, sie zum schwitzen bringen und das Puder violett färben. | Open Subtitles | مع ارتفاع حرارة الحجرة سترتفع حرارة جسد روز أيضاً مما سيجعلها تتعرّق ويحوّل لون البودرة إلى الأرجواني |
Berührst du am Tatort etwas, streue ich Puder drauf und sehe, dass du da warst. | Open Subtitles | لو لمستِ شيئاً في مسرح الجريمة ،أضع بعضاً من هذا المسحوق عليه لأتمكن من رؤية بصماتك وحينها أعرف أنِك كنتِ هناك |