In der High School wollte ich es einfach nicht mit irgendeinen Idioten auf den Rücksitz machen. | Open Subtitles | لم أرد أن أتخلى عنها في الثانوية لشخص أخرق في المقعد الخلفي من سيارة والده |
Sag ihr nur, dass sie keine hohen Absätze auf dem Rücksitz tragen soll. | Open Subtitles | أخبرها فقط أن لاترتدي كعبا عاليا في المقعد الخلفي ستثقب هذا التنجيد |
Als wir aus der Tiefgarage fuhren, saß ich hinten links auf dem Rücksitz. | Open Subtitles | وعند خروجنا من موقف السيارات كنت جالساً في المقعد الخلفي على اليسار |
Vielleicht sitzen Bullen auf dem Rücksitz. Sieh nach. | Open Subtitles | ربما هناك شرطى فى المقعد الخلفى اذهب وفتشها انت |
Ich dachte mir, ähm dass wir es uns auf den Rücksitz meines Autos bequem machen könnten, während es durch die Waschstrasse fährt. | Open Subtitles | كنت أفكر بـ , ماذا لو تبادلنا الحب في مؤخرة سيارتي بينما السيارة تكون في كراج الغسيل |
Also sagte Sie ihm, er solle sie verlassen? Sollen sie das Kind auf dem Rücksitz eines Autos großziehen? | Open Subtitles | ماذا سيفعلان، سيربّيان طفلهما في المقعد الخلفيّ للسيّارة؟ |
Typisches Beispiel, ein Ölwechsel für die Schüssel Brownies auf dem Rücksitz. | Open Subtitles | مثال على ذلك تغيير الزيت لمقلاة الكعك في المقعد الخلفي |
- Du darfst nicht einfach ein Kind auf dem Rücksitz eines Autos lassen. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تترك صغيراً في المقعد الخلفي لسيارة ببساطة ماذا تقصدين؟ |
und wie sie auf dem Rücksitz des Autos starb. Und ich war fasziniert von dieser Art des Massenvoyeurismus. Also machte ich diese ziemlich blutigen Bilder. | TED | و عن انها ماتت في المقعد الخلفي لسيارة و فتنني هذا النوع من التدخل الجماعي في حياتها ولذلك صنعت تلك الصور الملطخة بالدماء |
Ich saß auf dem Rücksitz meines gebrauchten Mini-Vans auf einem Campus-Parkplatz, als ich beschloss, Selbstmord zu begehen. | TED | كنت جالسًا في الجزء الخلفي من سيارتيّ الميني فان المستعملة في موقف لسيارات الحرم الجامعي، عندما قررت أنيّ سوف أنتحر. |
Legen Sie die Brieftasche rechts auf den Rücksitz. | Open Subtitles | ضع حقيبة الأوراق على المقعد الخلفي على اليمين |
Meine ganze Jugend und Leidenschaft... verbrachte ich auf diesem Rücksitz. | Open Subtitles | كل شبابي وشغفي قضيته في المقعد الخلفي لهذه السيارة كل شبابي وشغفي قضيته في المقعد الخلفي لهذه السيارة |
Hast mich auf dem Rücksitz eines Camaro mit 'nem Mädchen erwischt. | Open Subtitles | ضبطني على المقعد الخلفي لسيارة كامارو مع فتاة |
Er sah vielleicht ein Radio auf dem Rücksitz. | Open Subtitles | هذا يحدث ، لابد انه رأى الراديو في المقعد الخلفي |
Genau, ich sehe euch schon auf dem Rücksitz seines Wagens in Homeland! | Open Subtitles | إني فقط أتخيلك في الجانب الخلفي من هوم لاند |
Guck mal, ob noch ein paar Reibs auf dem Rücksitz liegen! | Open Subtitles | يا "بريان" هل رأيت هناك أي "ريبز" في المقعد الخلفي |
Alles was wir machen müssen, ist das Huhn auf den Rücksitz zu tun... bevor die Versicherung hier eintrifft und wir haben's geschafft. | Open Subtitles | وإرم كل ما عليك القيام به الدجاج في المقعد الخلفي... ... قبل شركة التأمين يحصل هنا، ونحن على المنزل مجانا. |
- Der war echt sauer. - Warte, bis er auf den Rücksitz guckt. | Open Subtitles | كان رجلا سكرانا سيبدو افضل في المقعد الخلفي |
Klein genug, daß es auf dem Rücksitz eines Autos Platz hatte. | Open Subtitles | لكن يجب أن يكون صغيراً كفاية ليتسع له مقعد السيارة الخلفي |
Wenn du das so gut verstehst, setz du dich doch auf den Rücksitz. | Open Subtitles | أنت تُجيد هذا, إجلس أنت فى المِقعد الخلفى. |
Mein Seelenverwandter ist kein Kerl, der mich auf dem Rücksitz von einem Minivan geschwängert hat. Komm schon. | Open Subtitles | توأم روحي ليس شخص ما جعلني حامل في مؤخرة السيارة |
- Wer ist da? Ich bin der Partner des Mannes auf Ihrem Rücksitz. | Open Subtitles | إنّي شريك الرّجل الجالس على مقعدك الخلفيّ. |
Ich werf sie auf den Rücksitz, ich bedecke ihren Kopf mit einem schwarzen Tuch. | Open Subtitles | سأُركبها في المرتبة الخلفية وأغطي رأسها بالأغطية السوداوية |