"rachen" - Traduction Allemand en Arabe

    • حلقك
        
    • حلقها
        
    • حنجرتك
        
    • حنجرته
        
    • حلق
        
    • حلقه
        
    • حلقي
        
    • خلف الحنجرة
        
    • الحلق
        
    Lily, wenn Sie nicht drücken, werde ich Ihnen das Baby den Rachen hochschieben und es aus Ihrem Mund rausholen! Open Subtitles ليـي ان لم تدفعي، سأحشره الى حلقك و أخرجه من فمك
    Sonst mache ich das für dich, indem ich deine Zähne direkt in deinen Rachen trete. Open Subtitles .وإلا سأركل أسنانك فى حلقك ، وأغلقه من أجلك
    Wenn sich ihr Rachen verschlossen hat, dann doch nur, weil Sie etwas gegessen haben. Open Subtitles عندما انغلق حلقها كانا قد انتهيا من تناول الطعام
    Das implatieren sie in dein Rachen wenn Krebs deine Stimme befällt. Open Subtitles هذا ما وضعوه في حنجرتك عندما سرطان الحنجره يأخذ صندوق صوتك
    Hat sich vorhin ein Stück Holz in den Rachen gerammt, um daran zu ersticken. Open Subtitles لقد سدّ حنجرته بقطعة خشبية واختنق حتى الموت.
    Der Rachen des Opfers war geschwollen, vermutlich durch die Anstrengung. Open Subtitles حلق الضحيه كان منتفخا, من المحتمل بسبب الجهد 000
    Und noch als er aus der Tür ging, zeigte er auf seinen Rachen. TED وكان حينها متجهاً الى الباب, كان مازال يشير الى حلقه.
    Rein ins Maul, runter in den Rachen. Open Subtitles أمضغهم باسناني، وأمررهم خلال حلقي
    'Mein Problem ist, dass ich jenen gereizten Rachen habe.. Open Subtitles أشعر بتلك الدغدغة خلف الحنجرة التي ..يشعر بها الواحد
    Beschwert sich über chronische Ermüdung, Gelenksschmerzen, zeitweilige Hautausschläge und einem entzündet Rachen. Open Subtitles لديه شعور بالإرهاق مزمن آلام المفاصل طفح جلدي متفرق و إحتقان الحلق
    Die Wahrheit ist, dass Sie ein Bettler sind, auf den Knien... und Sie werden das nehmen, was wir Ihnen in den Rachen schieben. Open Subtitles والحقيقة هي أنك متسول على ركبتيك وسوف تتلقى أياً كان الذي نغرسه تحت حلقك
    Es ist irgendwie schwierig Ihren Rachen zu untersuchen, wenn Sie Ihr Zanfleisch hin- und herbewegen. Open Subtitles من الصعب تفقد حلقك و أنت تتحدث
    Lily! Wenn Sie nicht pressen, werde ich Ihnen das Baby den Rachen hochschieben und es aus Ihrem Mund rausholen! Open Subtitles ليلي" لو لم تدفعين ، سأقحم هذا الطفل" من حلقك ، وأخرج هذا الطفل من فمك
    Es ist ein großes rotes pumpendes Ding 25 cm unter ihrem Rachen. Open Subtitles إنه ذلك الشئ المنقبض الكبير أسفل حلقها بعشر بوصات
    Aber du entscheidest, ob ich es ihr den Rachen runterschiebe... oder ihr Hinterteil hoch. Open Subtitles لكن سأدعكِ تختارين سواء أن أمرره عبر حلقها أو مؤخرة رقبتها
    Nimm das zurück, oder ich stopfe dir jedes einzelne dieser Polaroids in den Rachen. Open Subtitles اسحب كلامك وإلا صففت كل هذه الصور في حنجرتك
    Als Rudy mich verschlucken wollte, konnte ich mich an diesem ekligen, rosanen, fleischigen Ding festhalten, das in seinem Rachen baumelte. Open Subtitles قبل ان يسحبني الى حنجرته القيت قبضتي على هذا الشيء المقرف في مؤخرة حلقه
    Sie stecken etwas den Rachen von jemanden hinunter, er würgt. Ein Krampf. Genau wie bei ihm. Open Subtitles عندما تضع شئ في حلق أحدهم، يتقيأ يتشنج، و قد حدث
    Rein ins Maul, runter den Rachen. Open Subtitles أمضغهم باسناني، وأمررهم عبر حلقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus