"rathaus" - Traduction Allemand en Arabe

    • قاعة المدينة
        
    • مجلس المدينة
        
    • مبنى البلدية
        
    • بمبنى
        
    • مركز المدينة
        
    • سيتي هول
        
    • دار البلدية
        
    • دار البلديّة
        
    • قاعة البلدية
        
    • برج المدينه
        
    • مجلس البلدية
        
    • لقاعة المدينة
        
    • لمجلس المدينة
        
    • لمبنى البلدية
        
    • بلدية المدينة
        
    Irgendwo hier ist das Rathaus und das Gerichtsgebäude. TED هذه قاعة المدينة في مكان ما هنا، والمحكمة.
    "Rathaus, 18. Jahrhundert, mit Treppe und quadratischer Eingangshalle." Open Subtitles قاعة المدينة من القرن الثامن عشر بالسلم وغرفة الإستقبال المربعة
    Aber die vielleicht beunruhigendste Stille dürfte jene aus dem Rathaus sein. Open Subtitles ولكن ربما الصمت المقلق فعلاً الذي يصدر من مجلس المدينة
    Aber wir können all diese Dinge ändern, die ich erwähnt habe. Wir können das Rathaus öffnen. TED ولكن يمكننا ان نغير الامور التي ذكرتها .. يمكننا ان نعيد مفاهيم مجلس المدينة
    Ich werde am Montag ins Rathaus gehen, mal sehen, was ich machen kann. Open Subtitles اذن سأذهب الى مبنى البلدية يوم الاثنين و أرى ما يمكنني فعله
    Alle mit Verwandtschaft in Bedford, Eugene, Portland, Seattle, Vancouver bitte am Rathaus melden. Open Subtitles جميع من لديهم أقارب في بيدفورد يوجين،بورتلاند،سياتل،فانكوفر، يُرجى منهم الذهاب إلى قاعة المدينة.
    Mein Bericht ist in irgendeinem Mülleimer im Rathaus gelandet. Open Subtitles تقريري رمى في سلة المهملات لشخص ما في قاعة المدينة.
    Hat mich vor fünf Jahren im Rathaus geheiratet. Open Subtitles تزوجتني منذ نحو خمس سنوات في قاعة المدينة
    Wenn Sie den Preis bezahlen möchten, hätte ich ein Ziel, gegen das das Rathaus nur ein Wiener Würstchen ist. Open Subtitles إذا كنت ترغب فى رفع السعر فلدى هدف سيجعل مهمة قاعة المدينة تبدو فى حالة يرثى لها
    Wir machen die anderen Blätter zum Affen, wir werfen das Rathaus um, wie 'ne Obstkarre. Open Subtitles سنجعل الجرائد الأخرى أضحوكة كما سنقضي على مجلس المدينة
    Das Rathaus ist das verfallende Symbol für Misswirtschaft und Korruption. Open Subtitles مجلس المدينة هو رمز لسوء الإدارة و الفساد
    Er wird in 15 Minuten im Rathaus sein. Komm, Sammy. Open Subtitles سيكون فى مجلس المدينة خلال 15 دقيقة ، هيا بنا
    Da, er steht mit seinen Lakaien im Rathaus, als hätte er schon gesiegt. Open Subtitles انظر، يقف في مبنى البلدية مع رفيقته كما لو إنه فاز حقًا
    Ich habe gerade Neuigkeiten von meinem Spitzel im Rathaus bekommen. Open Subtitles حصلت على معلومات جديدة من الواشي الذي يعمل لدي في مبنى البلدية
    Und wir können den ganzen Papierkram im Rathaus vermeiden. Open Subtitles ويمكننا تجاوز كل الأعمال الورقية في مبنى البلدية
    Ein so großes Verbrechen und keine Aufzeichnungen davon im Rathaus. Open Subtitles جريمة بهذا الحجم، ومع ذلك لا يوجد سجل لملف القضيّة بمبنى المدينة
    Denkst Du, du könntest zum Rathaus kommen heute? Open Subtitles هل باستطاعتك القدوم الي مركز المدينة اليوم ؟
    Die Nachricht der Vertuschung schickt eine Stoßwelle durch das Rathaus, zwingt die Ratsmitglieder dazu, eine selten benutzte Amtsenthebungsklausel zu verordnen. Open Subtitles أُرسِلت أخبار التستر الى سيتي هول ، أجبرت أعضاء المجلس بسن بند اتهام نادرا ما يُستخدم
    Diese ehrenamtlichen Beiräte arbeiten mit einem designierten Anwalt zusammen, im Rathaus und sogar in der Handelskammer. TED وهي مجالس تطوعية، ويعملون مباشرةً مع محامٍ بالتعيين داخل دار البلدية أو حتى غرفة التجارة.
    Wir finden heraus, wer Geld aus dem Stadthaushalt unterschlagen konnte, was bedeutet, wir müssen mit jemand sprechen, der Kontakte und Ressourcen im Rathaus hat. Open Subtitles نكتشف من بإمكانه جمع مال ترضية من ميزانيّة المدينة، ممّا يعني أنّ علينا التحدّث إلى شخص لديه صِلات وموارد في دار البلديّة.
    Sharona, treffen Sie mich am Rathaus. Open Subtitles شارونا، قابليني في قاعة البلدية اعرف من قتل بائع الصحف
    Herr Wenger. Ich weiá, wer das Graffiti am Rathaus gemacht hat. Open Subtitles اعرف من هو المسؤول عن وضع الشعار على برج المدينه
    Zur Hölle, geht jetzt sofort zum Rathaus. Ihr liebt euch. Hört auf darüber zu reden. Open Subtitles اذهبا إلى مجلس البلدية حالاً، فأنتما مُغرمان ببعضكما البعض، توقفا عن الحديث حول ذلك،
    Das ist keine große Sache. Wir werden einfach zum Rathaus gehen und dort heiraten. Open Subtitles إنها ليست قضيّة كبيرة ، سيتعين علينا الذهاب لقاعة المدينة ، وسنتزوّج هناك
    - Schieb das alles aufs Laufwerk. - Ich muss ins Rathaus. Open Subtitles لننسخ كلّ ذلك على وحدة ذاكرة، عليّ العودة لمجلس المدينة.
    - Ich habe noch meinen Dienstausweis. - Dann auf zum Rathaus. Open Subtitles مازال لد ترخيص أمني إذاَ دعونا نذهب لمبنى البلدية
    Ein gewaltiges Chaos bricht aus, als der Astronaut im Rathaus ankommt... um von dem Bürgermeister und den anderen Honoratioren begrüßt zu werden. Open Subtitles هناك شعور بالفخر الشديد لوصول " " رواد فضاء عطارد إلى مركز بلدية المدينة ليكونوا موضع ترحيب رسمي من قِبَل" "العمدة وكبار الشخصيات المتميزة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus