"ratte" - Traduction Allemand en Arabe

    • فأر
        
    • الفئران
        
    • الواشي
        
    • الحقير
        
    • الجرذان
        
    • جرذاً
        
    • واشي
        
    • فأرك
        
    • فأرا
        
    • فأراً
        
    • رات
        
    • جرذي
        
    • الجرذ
        
    • فئران
        
    • واش
        
    Wissenschaftler wie Joanne Webster haben gezeigt: Wenn Toxo in eine Ratte oder eine Maus gelangt, verwandelt sich der Nager in ein katze-suchendes Geschoss. TED وبيّن علماء مثل جوان ويبستر أنه إذا دخلت التوكسو في فأر أو جرذ، فإنها تحول القارض إلى قذيفة تبحث عن قطة.
    In den 1950gern steckten Olds und Milner einer Ratte Elektroden ins Gehirn. TED في الخمسينيات، قام اولدز وميلنر بوضع أقطاب كهربائية في دماغ فأر.
    Ich sag dir was, ich gebe dir diese Ratte Matches für 50 Riesen. Open Subtitles اقول لكم ما، سوف أعطي لكم ان مباريات الفئران لمدة 50 الكبرى.
    Wenn ich die Ratte kille, wäre ich endlich Mitglied. Open Subtitles القضاء على الواشي الشهير سيقربني مسافة شعرة من الشهرة
    Lieben Sie diese Ratte so sehr, dass Sie seinetwegen unser Leben riskieren? Open Subtitles أتحبين ذلك الحقير الى درجة أن تخاطرى بحياتنا جميعا فقط لتمنعينى من اللحاق به؟
    Das nächste Mal, wenn ihr diese Rattenjagd neu erfinden wollt, sucht euch eine andere Ratte. Open Subtitles في المرة القادمة التي تريدون فيها إعادة سباق الجرذان فلتعثروا لأنفسكم على جرذ آخر
    Ja, aber der Typ hat auch nicht gewusst, dass er eine Ratte auf der Schulter hatte. Open Subtitles ذلك الرجل ايضاً لم يكن يعلم بأن هناك فأر على كتفه لذا هذا هو الحال
    Hier sehen Sie die erste Ratte, wie sie durch ein Licht links im Käfig informiert wird, dass sie den linken Käfig drücken muss, um die Belohnung zu bekommen. TED لكن ما ترونه هنا هو أول فأر تم تبليغه بواسطة ضوء سيظهر على يسار القفص أن عليه أن يحدد القفص الأيسر كي يحصل على مكافأة.
    Los, O'Malley, du bist kein Kater, sondern eine Ratte. Open Subtitles فيما تفكر يا.. أومالى أنت لست قط .. أنك فأر جبان
    Verlässt eine Ratte das Schiff, geht die zweite auch. Open Subtitles إن كان يمكن لاحد الفئران ترك السفينه فلمَ لا يفعل اثنان ؟
    Da oben soll nicht mal eine Ratte überleben! Open Subtitles أنا لا أريد حتى الفئران على قيد الحياة هناك
    Ratte und Maus haben eine Chance, und ich krieg meine. Open Subtitles للجرذان و الفئران حظها و لي حظي رائع انه سجع
    Was die Sache schlimmer macht, ist, dass jeder weiß, dass die stinkende Ratte noch irgendwo unter uns lauert. Open Subtitles ولكن مايجعل الوضع أسوأ هو أن الجميع يعلم أن ذلك الواشي القذر لا يزال يختبيء في مكان ما بيننا
    Du siehst, die Ratte die dich aufgeklärt hat über meine Ratte, war ebenfalls meine Ratte. Open Subtitles الرجل الذي أخبرك عن الواشي هو واشٍ أيضاً
    Ich suche mein Geld... das mir Ihr Mann, die Ratte, geklaut hat. Open Subtitles إنني أبحث عن نقودي والتي سرقها زوجك الواشي مني
    Erklärt es mir, wie kann es meine Schuld sein, dass diese kleine Ratte nicht wusste, zu wem sie gehört? Open Subtitles إشرحا لي كيف ذلك غلطتي لان ذلك الحقير لم يعرف مكانته
    Ich hab keine Lust mehr auf Ratte. Open Subtitles أنا تعبت من الجرذان لماذا لا نقيم في مكان لطيف ؟
    ich verlange nicht von dir ..eine Ratte zu sein ich verlange von dir Freund zu sein,huh? Open Subtitles لم أطلب منك أن تكون .. جرذاً أنا أسالأك كي تكون صديقي؟
    Durch den Mund heißt, er war 'ne Ratte. Open Subtitles خلال الفم يعني أن الرجل واشي
    Weil die Tests negativ waren und die Ratte nicht krank wurde? Open Subtitles تبني تلك النظرية على كون الفحص سلبي و فأرك صحيح؟
    Egal ob man eine Säugetier ist, ob Ratte, Elefant oder Mensch, es ist die gleiche Geschichte. TED إذا كنت من الثديات , إذا كنت فأرا أو فيلا، أو إنسانا، في النهاية القصة نفسها.
    Das war nicht sehr bequem. Und die ganze Zeit über habe ich nicht eine einzige Ratte an irgendeinem dieser Orte gesehen, bis vor kurzem, als ich in den Londoner Kanälen unterwegs war. TED كان غير مريح بالمرة. وطول ذلك الوقت, لم أر فأراً واحداً في أي من هذه الأماكن، حتي قريباً، عندما كنت في مجاري لندن.
    Wenn sie dich sehen, machen sie das ganze Ding zu, schneller als du "Ratte" sagen kannst. Open Subtitles فقط عندما يشاهدوك سيقومون بانهاء كل شيء اسرع من قولك "رات"
    Du könntest doch das Arschloch von einer Ratte als Ehering vertickern. Open Subtitles تستطيع بيع مؤخرة جرذي على أنها خاتم زواج أستطيع
    Charlie ist eine verirrte Maus. Ich bin die Ratte, die den Käse findet. Open Subtitles تشارلى الفأر الذى أدخلك المتاهة أنا الجرذ الذى يعرف كيف يجد الجبن.
    Nur wenige von Ihnen würden es essen, wenn es eine Ratte ist oder ein Mensch. TED والبعض سيأكلها حتى لو كانت لحم فئران او لحم بشري
    Du sagst aber selbst, es gibt eine Ratte. Open Subtitles في بادئ الأمر، كنت موافقًا على أنّ هنالك واش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus