Ich kreuze diese amerikanische Rebe mit anderen und mache etwas Neues. | Open Subtitles | سأخذ هذه الكرمة الامريكية، واخلطها مع كرم اخر وابتكر شيئا جديدا. |
Es heißt Vine... hat aber absolut nichts mit seiner Bedeutung "Rebe" im Englischen zu tun? | Open Subtitles | إنه يدعى "نبات الكرمة"، ولكنه ليس مرتبطاً إطلاقاً بالشجيرات؟ |
Wie geht's der süßesten Traube der Rebe? | Open Subtitles | -كيف حال أحلى عنبة في الكرمة ؟ |
Mit dieser Rebe baue ich einen Weinberg auf und komme aus dieser Scheiße raus. | Open Subtitles | بهذه الكرمة، سأبدأ كرمة عنب كبيرة واخرج من مستنقع الوحل الذى انا فيه. |
Aus einer Rebe kann man keinen Weinberg machen. | Open Subtitles | انت لا يمكنك ان تبدأ مزرعة كرم من مجرد كرمة واحدة. |
Ach ja, mal so nebenbei – falls Sie Stress wegen genetisch veränderter Organismen haben: es gibt weder hier noch sonstwo irgendeine Rebe, die nicht genetisch verändert ist. | TED | بالمناسبة ، من اجل معلوماتكم ربما تشعرون بالقلق من الأغذية المعدلة وراثيا لا يوجد هناك "كرمة" واحدة في هذه المدينة او اي مكان اخر الا وهي معدلة وراثيا |
Eine vergiftete Rebe, ich habe noch nie eine gesehen. | Open Subtitles | سم "الكرمة"، لم أره أبداً من قبل |
Nein, nicht aus einer Rebe. | Open Subtitles | لا. ليس كرمة واحدة. |
Eine Rebe. | Open Subtitles | انه كرمة. |