"rechnungen" - Traduction Allemand en Arabe

    • فواتيري
        
    • فواتيرك
        
    • فواتيره
        
    • فواتيرنا
        
    • حسابات
        
    • الفاتورة
        
    • فاتورة
        
    • الحسابات
        
    • وفواتير
        
    • الفواتيرِ
        
    • إيصالات
        
    • فاتورتك
        
    • فاتورتين
        
    • لدينا فواتير
        
    • فواتيركم
        
    Aber so bezahlt man seine Rechnungen. TED ولكن هذا التصرف دفع فواتيري التي كانت مترتبة علي
    Ich zahle meine Rechnungen. Open Subtitles تريدين ان نلعب لعبة البنبول انا دفعت فواتيري.
    Also hinkst du deinen Rechnungen hinterher. Jeder hinkt mal seinen Rechnungen hinterher. Open Subtitles إذن أنت متأخرة عن دفع فواتيرك الكل يتأخر عن دفع فواتيره
    Wir können unsere Rechnungen nicht bezahlen, und die Krankenkasse ist fällig. Open Subtitles .. لا يمكننا تسديد فواتيرنا وحان وقت تسديد التأمين الصحّي
    Bankkonten, Steuererklärung, Rechnungen, Hypotheken... Open Subtitles حسابات بنكية، عائدات داخلية، فواتير المياه والكهرباء، الرهن العقاري
    Und das Problem mit dem Zeug ist, jetzt da die Rechnungen fällig werden, stellt sich heraus, dass Santa nicht ganz so süß im Sommer aussieht. TED والمشكلة مع هذه الطريقة هى , أن الفاتورة واجب تسديدها الأن , مما جعل سانتا يبدو ليس باللطف المعتاد عندما يأتى الصيف .
    Wie lange musst du tot sein, um deine Rechnungen zu zahlen? Open Subtitles وكم ينبغي أن يمضي على وفاتك لكي تسدد فاتورة هاتفك؟
    Sie kürzen Rechnungen, verlieren Bilanzen. Nehmen sogar Geld aus der Kasse. Open Subtitles يزيفون الحسابات و الإيصالات و يأخذون النقود من الصناديق
    - Ich bin krank, aber ich trinke nicht, bezahle meine Rechnungen und trage immer gebügelte Hosen. Open Subtitles صحتي ليست بخير و لكنّني لم أعد ثملاً، و أدفع فواتيري كما أنّني أبقي بنطالاتي مكوية
    Wenn einer meine Rechnungen zahlen will, soll er. Open Subtitles إن كان الرجل يريد دفع فواتيري فسأدعه يدفعها
    Ich arbeite als Roadie. Das zahlt die Rechnungen. Open Subtitles القيام بنوع من الحفلات على الطريق تدفع لي فواتيري
    Ich kann sagen, ob Sie Ihre Rechnungen pünktlich bezahlen. TED وأستطيع معرفة ما إذا كنت تسدد فواتيرك في موعدها.
    Manchmal kann man hohe Kunst kreieren. und manchmal bezahlt man seine Rechnungen durch Werbung. TED وفي بعض الأحيان تصنع فنا رفيع المستوى، وأحيانا تدفع فواتيرك من هذه الأعمال التجارية
    Sie wollten Kopien Ihrer Rechnungen für Ihre Kostenabrechung. Open Subtitles و طلبت نسخاً من فواتير حسابك لتضيفها إلى حساب فواتيرك
    750 $ Kredit auf seiner Visa-Karte, bezahlt seine Rechnungen. Keine Schulden und ungedeckten Schecks. Open Subtitles فواتيره يدفع دولار، 175 فيزته حد ديون عليه ليس
    Wir werden nicht nur etwas beisteuern, wenn wir gefragt werden... sondern immer, wenn wir unsere Rechnungen zahlen. Open Subtitles سوف نساهم ليس فقط حين يطلب منها لكن كل مرة ندفع فواتيرنا
    Man begleicht alte Rechnungen. Open Subtitles والعمل الأساسى كان تصفية حسابات قديمة
    Cool bleiben. Solche Rechnungen überlasse ich immer meinem Buchhalter. Open Subtitles لا يهم، سوف أدون الفاتورة وأجعلك تدفعيها لاحقاً
    Bezahlt ihr die Rechnungen? Open Subtitles أنت لا تدفع فاتورة الهاتف أو المياه أو الكهرباء
    Wir hatten auch Probleme. Ein paar Rechnungen gingen nicht auf. Open Subtitles واجهنا بعض المشاكل.لم تكن الحسابات مضبوطة
    Mehr als Streitereien und Rechnungen. Open Subtitles نحن أكثر من مجرد خلافات قديمة وفواتير متأخرة
    Du hattest keine Ahnung, wie du die Rechnungen bezahlen solltest. Open Subtitles أنت لَمْ تعرفي حتى كَيف تسددي الفواتيرِ
    Letzte Woche habe ich eine Menge Geld in seiner Tasche gefunden,... also hat mich das neugierig gemacht und ich habe seine Sachen durchstöbert, und ich habe... zwei Rechnungen von Bankkonten gefunden,... beide mit einer Menge Geld drauf, und einen Vertrag für eine Art Loft an den Docks. Open Subtitles في الأسبوع الماضي وجدت مالاَ كبيراَ في جيبه أصابني في الفضول فبحثت في أغراضه ووجدت إيصالات مصرفيات كلاهما بمبلغ كبير
    Bei der Nerf-Therapie wird man auch beschossen, wenn man die Einfahrt blockiert, mit der Bezahlung der Rechnungen zu spät dran ist... oder... wenn man während der Sitzung einschläft. Open Subtitles في العلاج النفسي يُطلق عليك النار أيضًا إذا سددت طريق الركن للسيارات أو إن تأخرت علي دفع فاتورتك
    Wenn du brav bist, werd ich Maricruz auch ein paar Rechnungen bezahlen, nachdem ich dich eingebuchtet habe. Open Subtitles أو ربما إذا عملت جيداً ، سأرمي لحبيبتك فاتورتين بعد أن أسلّمك
    Die Versicherung deckte die Kosten nicht. Wir waren mit Rechnungen eingedeckt. Open Subtitles التأمين الصحي لم يغطي النفقات كان لدينا فواتير كثيرة
    ich kann Ihre Rechnungen nicht ohne Ihre schriftliche Genehmigung verwenden. Open Subtitles لا يمكنني استخدام فواتيركم دون الحصول على إذن خطي منكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus