Jetzt muss ich ihn anrufen und ihm sagen, dass er vermutlich recht hat? | Open Subtitles | والآن يجب أن أتصل به وأخبره أنه من المحتمل أن يكون محقاً |
Wenn er recht hat, könnten wir das alles gewinnen. | Open Subtitles | ، هذا فقط إذا كان محقاً . لدينا الكثير لنربحه |
Hallie denkt, dass er recht hat. Hör mal hin. Er ist Anwalt. | Open Subtitles | هيلي تعتقد انه محق الافضل لك ان تستمع له انه محامي |
Es ist vollkommen egal, wer hier recht hat, der Punkt ist, ich werde verschwinden. | Open Subtitles | وأنا لا أهتم إن كان محق أو مخطئ, النقطة إنني سأذهب. |
Und wenn Helen recht hat, und etwas Gutes aus dem Kerl wird? | Open Subtitles | ماذا لو كانت هيلين محقة و اصبح ذلك الشخص شيئا جيدا؟ |
Und dann plötzlich letzten Sommer wusste ich, dass mein Sohn recht hat. | Open Subtitles | حتى ،فجأة ،فى الصيف الماضى عرفت أن إبنى كان على حق |
Wie viele hier würden sagen, dass Casey Martin das recht hat den Golfwagen zu benutzen? | TED | كم منكم سيقول بأن كاسي مارتن لديه الحق في إستخدام عربة الغولف؟ |
Schauen wir uns den Mann an und sehen wer recht hat. | Open Subtitles | لنذهب لرؤية ذلك الرجل ، و نعلم من على صواب. |
Was, wenn der Doktor recht hat und wir gar nicht gewinnen können? | Open Subtitles | ماذا لو كان الطبيب محقا بشأن عدم استطاعتنا تحقيق النصر ؟ |
Als ich dachte, dass Dreizehn recht hat und nur mit ihr herumgespielt hat. | Open Subtitles | كان ذلك حين ظننتُ أنّ ثلاثة عشر محقّة وكنتُ أتلاعبُ بها فقط |
Du fragst dich, ob dein Vater über mich recht hat, oder? | Open Subtitles | إنك تتسائل إن كان أباك محقاً بشأني على طول الخط، أليس كذلك ؟ |
Wenn er nun recht hat? Wenn es die beste Chance ist, Soren zu besiegen? | Open Subtitles | ولكن ماذا عن إذا كان محقاً , ماذا لو كانت هذه أفضل فرصة لدينا لهزيمة سوران |
Wenn er falsch liegt, werden wir es vergessen. Wenn er recht hat, wird er eine Legende. Gleich nach der Transfusion war er verängstigt. | Open Subtitles | إن كان مخطئاً فسننسى ذلك جميعاً وإن كان محقاً فسيرحل كأسطورة لقد انتابه الخوف مباشرةً بعد نقل الدم |
Machst du den Test, finden wir heraus, wer recht hat. | Open Subtitles | إن أجريت الاختبار إما ستكون أنت محق أو أنا |
Also wenn Carson recht hat und du mich hören kannst, sollte ich wohl etwas tiefgründiges sagen. | Open Subtitles | تعلمين , إذا كان كارسن محق وأنت تسمعيني, أفترض يجب أن أقول شيء عميق |
Ich bin mir sicher, dass er recht hat, Si, und niemand verwendet mehr eine Parkkralle. | Open Subtitles | إني متأكد أنه محق, سايمون ولا أحد سيقيدها أبدا |
Schrecklich, dass sie wieder recht hat. Du weißt doch nicht. Oh, mein Gott! | Open Subtitles | .وهو خطر ببالي أمي يإلهي, أكره ذلك, لقد كانت محقة |
Wenn Olivia recht hat und der Streit nicht gestoppt werden kann, dann gewinnt der, der am Längsten durchhält. | Open Subtitles | و إذا كانت أوليفيا محقة ، فالعراك حقاً لا يمكن إيقافه |
Wenn Berlin recht hat... und wir noch den zweiten Vers empfangen... dann bedeutet das, die Invasion findet in 24 Stunden statt. | Open Subtitles | إذا كانت برلين على حق فعندما نعترض السطر الثاني من القصيده فهذا يعني ان الغزو سيتم خلال 24 ساعة |
Und siehe da, nach weiteren Untersuchungen stelle ich fest, dass der Narr recht hat. | Open Subtitles | و الأدهى من ذلك وفق مزيد من التحقيقات أكتشفت ان الأحمق على حق |
Nur dass sie ein recht hat, ihren Anklägern gegenüberzustehen. | Open Subtitles | بل صرحوا ببساطة بأن لديها الحق في مقابلة متهميها وجه لوجه |
Gehen Sie nicht einfach davon aus, dass sie recht hat. | Open Subtitles | لا ترفض فكرتي لأنك تتوقّع بأنها ستكون على صواب |
Also, wenn der Junge recht hat, dann sitzt er auf einer Bombe. | Open Subtitles | ،حسنًا، إذا كان هذا الفتى مُحق .فهذا كإعداد قنبلة كبيرة |
Es ist egal, ob sie recht hat und wessen Schuld es ist. | Open Subtitles | لا أبالى إن كانت مُحقة أم لا أو كان خطأ منُ |
Hat Ihnen nie jemand beigebracht, dass der Kunde immer recht hat? | Open Subtitles | ألم يخبرك أحد أبداً ان الزبون دائماً علي حق ؟ |
Und wenn das Buch der Schatten recht hat, sollte er verschwinden, wie eine dämonische Gasblase und dadurch seine Opfer befreien, wobei ihnen nichts passiert. | Open Subtitles | وإن كان كتاب الظلال مُحقاً فهو سيختفي كفرقعة فقاعة غازيّة، ليحرّر ضحاياه، ويتركهم بأمان تام |
Jetzt muss ich ihn anrufen und ihm sagen, dass er vermutlich recht hat. | Open Subtitles | وعليّ مهاتفته الآن وإخباره أنّه قد يكون محقّاً |