Deshalb braucht es so viel Fläche wie möglich zum Sammeln von Regenwasser. | TED | كما أنها بحاجة إلى استغلال المتاح من المساحات لحصاد مياه الأمطار. |
Sie geben viel, viel Geld dafür aus, das Regenwasser in den Ozean zu leiten wenn es regnet und auch wenn es Fluten verursacht. | TED | ينفقون الكثير, الكثير، لتصريف مياه الأمطار تلك في المحيط عند هطول الأمطار والفيضانات أيضا. |
Die erste Quelle lokaler Wasserversorgung, die wir entwickeln müssen, um unser städtisches Wasserproblem zu lösen, betrifft das Regenwasser, das in unseren Städten fällt. | TED | المصدر الأول للمياه المحلية الذي نحتاج إلى تطويره لحل مشكل المياه في المناطق الحضرية هي مياه الأمطار التي تهطل في مدننا. |
Diese Grafik zeigt Ihnen die Wassermenge, die in San Jose aufgefangen werden könnte, wenn sie das Regenwasser in der Stadt sammeln könnten. | TED | يظهر هذا المخطط حجم المياه التي يمكن جمعها في مدينة سان خوسيه إذا أمكنهم جمع مياه الأمطار التي تهطل ضمن حدود المدينة. |
Wenn es vier Jahre Dürre gibt, haben wir noch Wasser auf dem Campus, weil wir Regenwasser sammeln. | TED | لو صادفنا أربعة سنوات من الجفاف سيظل الماء متوفر عندنا في الحرم لأننا نجمع ماء المطر |
Hier ist ein Design, um Regenwasser aufzufangen, es ist super billig und für Menschen in Entwicklungsländern verfügbar. | TED | ها هو تصميم لحصد ماء المطر الذي هو رخيص للغاية ومتاح للناس في الدول النامية. |
Ich denke, es gibt einen geeigneteren Weg, das Regenwasser in unseren Städten zu sammeln, nämlich, es aufzufangen und in den Boden sickern zu lassen. | TED | أعتقد أنه توجد طريقة أكثر عملية لجمع مياه الأمطار الهاطلة في مدننا، وذلك بجمعها وتركها تتسرب إلى باطن الأرض. |
Und sie sammeln Regenwasser auf vielerlei Art und Weise. | TED | وهم يقومون بتجميع مياه الأمطار بطرق عدّة. |
Tatsächlich sind sie 15 Fuß (4,6m) tief, und sammeln Regenwasser vom Dach, dort ist ein kleines Rohr, und von ihrem Innenhof. | TED | في الواقع إنّها تصل إلى عمق 15 قدما، و تُجَمِّعُ مياه الأمطار من السطح، يوجد أنبوب صغير، و من الفناء. |
Und es kann 6 Millionen Gallonen (22,7 Mio. Liter) Regenwasser in einer Regenzeit sammeln. | TED | ويمكنها أن تجمع ستّة ملايين غالون من مياه الأمطار في موسم واحد. |
Ein weiteres wichtiges Detail dieser Sandbänke ist, dass bei Regen das Regenwasser in den Boden sickert. Es ist also verschwunden. | TED | أمرٌ آخر مهم عن هذه التلال الرملية هو أنها حين تمطر تتخلل مياه الأمطار التربة. |
Wir werden ein Fitnesscenter integrieren, natürlich auch Spielplätze, einen Turm, für das Sammeln von Regenwasser. | Open Subtitles | سوف نشمل معها مركز لياقة وهياكل ساحات لعب وبرج لحصاد مياه الأمطار |
Mehr als 450 Milliarden Liter Regenwasser, fließen in Tausenden Flüssen hinunter, in Richtung Westen. | Open Subtitles | ،أكثر من 450 مليار لترٍ من مياه الأمطار ،الجارية عبر آلاف الأنهار تُولّي وجهها شطر الغرب |
Das Regenwasser fließt jetzt südwärts, von Mosambiks höchsten Gipfeln, zu den Niederungen des Ostkaps. | Open Subtitles | تجري مياه الأمطار الآن جنوباً من أعلى قمم جبال موزمبيق |
New York ist eine der letzten Städte, die Regenwasser noch durch die Kanalisation ableiten. | Open Subtitles | التي لا تزال تستخدم المجارير في تصريف مياه الأمطار |
Barefoot Technologie: dies war 1986 -- kein Ingenieur, kein Architekt dachte daran -- aber wir haben Regenwasser von den Dächern gesammelt. | TED | تكنولوجيا بيرفوت: كانت هذه سنة 1986 -- لم يفكر بها لا مهندسين ولا معماريين -- ولكننا نقوم بجمع مياه الأمطار من السطوح |
Während das Plastik zwischen Schichten von anderem Müll zusammengedrückt wird, fließt Regenwasser in den Abfall und absorbiert dessen wasserlösliche Bestandteile, von denen einige hochgiftig sind. | TED | حين بقاء هذه المواد البلاستيكية هناك مضغوطة بين طبقات من النفايات الأخرى فإن مياه الأمطار تتدفق من خلالها وتمتص المركبات الذائبة في الماء التي تحتويها وبعضها شديد السُمّية |
Und das gesamte Regenwasser, das auf den Berg fällt, wird gesammelt. | TED | وكل مياه الأمطار التي تسقط على "الجبل" يتم جمعها في الواقع |
Wollte, das Regenwasser wäre Bier und wir hätten alle Flügel. Aber wir haben's nicht. | Open Subtitles | ليت ماء المطر كان "جعّة", ليت لنا أجنحة ولكن هذا ليس واقع الحال |
Ihr werdet verhungern, Eure Eminenz, wenn Ihr nichts esst und nur Regenwasser trinkt! | Open Subtitles | سوف تموت جلالتك إذا لم تأكل شيئاً اشرب ماء المطر فقط |