| Ich führe Regie in einer Web-Serie über misshandelte Delfine, und ansonsten jobbe ich in einer Bar. | Open Subtitles | أنا أقوم بالإخراج فحسب لنشر السلسلة على الإنترنت، حول سوء معاملة الدلافين. و كيف أصبحت نادلة في الحانات. |
| Er führt von der Empfängnis bis zum Tod Regie in deinem Lebensfilm. | Open Subtitles | إنه يُخرج فيلم حياتك من الولادة حتى الموت. |
| Wenn ich bei einem Film Regie führe, bereiten wir uns jeden Tag viel zu sehr vor. | TED | عندما أباشر إخراج فيلم نبالغ في التحضيرات، ونفكر كثيرا في التفاصيل. |
| Er führt Regie. | Open Subtitles | ـ إنها المخرجة. |
| Regie: Jeong Heung-Sun | Open Subtitles | اخراج جونج هينج سون |
| - Ich führte Regie bei den frühen Filmen. | Open Subtitles | نعم, لقد قمت بإخراج جميع أفلامها الأولى. |
| Ich schrieb das Drehbuch und führte Regie. | Open Subtitles | لقد كتبت النص و قمت بإخراجه "إسمى هو " أورسون ويلز |
| Sie glaubt, sie kann Regie führen. Setz dich. Setz dich hin. | Open Subtitles | إنها تظن حقاً أن باستطاعتها أن تكون مخرجة. |
| Weißt du was? Du hast den Job und ich führe Regie. | Open Subtitles | حصلتي على عمل ، وأنا من سيقوم بالإخراج |
| Ich bin so aufgeregt, hier Regie zu führen. | Open Subtitles | انا متشوقة للغاية لأقوم بالإخراج هنا. |
| Regie von Akira Kurosawa | Open Subtitles | "و قام بالإخراج "أكيرا كوروساوا |
| Und führt Regie! | Open Subtitles | أنه يقود، و يُخرج |
| Ja, Stevie, ich bin ziemlich sicher, dass der Typ, nach dem ich suche, nicht beim verdammten "Blair Witch Project" Regie geführt hat. | Open Subtitles | الرجل الذي أبحث عنه لم يُخرج (مشروع الساحرة بلير) اللعين |
| Vinnie spielt die Hauptrolle, du bist Produzent, Walsh führt Regie. | Open Subtitles | أنت تنتج و(والش) يُخرج |
| Regie führen bei einem Film ist der beste Job, der je erfunden wurde. | Open Subtitles | أتعرف , أعتقد أن إخراج الفيلم يجب أن يكون أفضل وظيفه تم إختراعها |
| Ich bin unterwegs zur Aufnahme eines Podcasts und du stehst hier in der Schlange für ein Vorsprechen zu einer Show unter Regie des dritten Affleck, Myron. | Open Subtitles | وأنت تقف في الطابور لـ تجارب اداء مفتوحة .. لـ مسرحية من إخراج شقيق أفليك الثالث مايرون |
| Da kommt die Regie. | Open Subtitles | المخرجة هنا |
| Drehbuch und Regie: | Open Subtitles | سيناريو و اخراج كوري |
| Regie E. KLIMOW | Open Subtitles | : اخراج E. KLIMOV |
| Finden Sie's schwer, bei sich selber Regie zu führen? | Open Subtitles | هل تجد الصعوبة بإخراج نفسك بأفلامك؟ صعوبة؟ |
| Lass mich das nächste Mal Regie führen. | Open Subtitles | دعنى أقوم بإخراج الفيلم القادم. |
| Sie dürfen natürlich Regie führen, Mr. Simmons. | Open Subtitles | وبالطبع يمكنك أن تقوم بإخراجه سيد "سيمونز |
| Ron Howard will Regie führen, aber ich bestehe auf David Lynch. | Open Subtitles | (رون هاوارد)، كان يرغب بإخراجه ولكنني أردتُ (دافيد لينش). |
| Und wie machen wir unsere Arbeit ohne Regie? | Open Subtitles | ليعد الجميع للعمل كيف يفترض أن نعود من دون مخرجة ؟ |