"reich" - Traduction Allemand en Arabe

    • أغنياء
        
    • المملكة
        
    • ثري
        
    • ثرية
        
    • غنيا
        
    • ثرياً
        
    • الرايخ
        
    • غنى
        
    • مملكة
        
    • غنيّ
        
    • ثريا
        
    • الإمبراطورية
        
    • غنيه
        
    • ثروة
        
    • الأغنياء
        
    Wir werden bald reich sein. Dann haben wir ein Haus und können Ärzte bezahlen. Open Subtitles سنكون أغنياء , و قريباً ستعيش فى منزل ممتاز و الأطباء سيجعلونك تشفين
    Wenn er uns zuhause zurückverwandelt, werden wir reich sein, und du wirst alles bereuen. Open Subtitles عندما نصل للبيت ، سيُشفينا كُلنا ، وسنصبح أغنياء جداً ستندم على ذلك
    Itj-taui war die Hauptstadt des Alten Ägypten, mehr als vierhundert Jahre lang, in einer Epoche namens Mittleres reich, vor etwa viertausend Jahren. TED إيتجتاوي كانت عاصمة مصر القديمة لأكثر من أربعمائة سنة، في فترة زمنية تدعى المملكة الوسطى حوالي أربعة آلاف سنة مضت.
    Du bist reich, und die Frauen lieben dich. Ich bin von Ohio und betrunken. Open Subtitles انتظر , انت ثري والنساء يحببنك أما أنا , انا مخمور من أوهايو
    Ich mache mir darüber keine Gedanken, auch nicht, dass ich reich werden könnte. Open Subtitles أنا لم أفكر بهذا الموضوع مثلما أنا لا أفكر أن أكون ثرية
    Dann dachte ich: Schluss mit der Scheiße! Ich mach ja nur dieses Miststück reich! Open Subtitles وأخيرا قلت ، تبا لهذا العمل ، لااقوم إلا بجعل الشخص غنيا لاغير
    Wir haben in diesem Land ein Justizsystem, das einen viel besser behandelt, wenn man reich und schuldig, als arm und unschuldig ist. TED لدينا نظامٌ قضائي في هذه البلد يعاملك بطريقةٍ أفضل عندما تكون ثرياً مذنباً مما لو كنت فقيراً بريئاً.
    Und es sollte niemanden überraschen, dass mein erster Roman, mit 16, von Neonazis handelte, die Nigeria übernehmen, um das Vierte reich zu schaffen. TED و لا يجب أن يفاجئكم إذن أن أول رواية لي في سن ال16 كانت عن نازيين جدد يستولون على نيجيريا و يؤسسوا الرايخ الرابع.
    Ich hatte 5 Dollar und ich bin reich. Sie wissen, was das bedeutet? Open Subtitles انا املك 5 دولارات و انا غنى ,هل تعرف ماذا يعنى هذا؟
    Verleg du weiter dein Rohr bei Marlene und sie wird uns alle reich machen. Open Subtitles كل ما أقوله طالما أنك علي علاقة بميرلين أراهنك أنها ستجعلنا جميعاً أغنياء
    In der Schule sagen sie, wir seien reich und dass du viel Geld spendest. Open Subtitles الأولاد في المدرسة يقولون إننّا أغنياء للغاية و أنت تنفق المال بأعمال خيرية.
    Die Kinder geben den Ländern Namen – einige sind reich, andere arm. TED يقوم الأطفال بتسمية هاته الدول -- بعضهم أغنياء و بعضهم فقراء.
    Es ist kein recyceltes Plastik, es ist soziales Plastik. Ein Material, dessen Wert durch die Leben der Menschen übertragen wird, die darauf treffen, ob reich oder arm. TED وليس بلاستيك معاد تدويره، ولكنه بلاستيك اجتماعي، هو مادة تنتقل قيمتها عبر حياة الأشخاص المتعاملين بها، أغنياء وفقراء.
    Minister, wollt Ihr wirklich, dass Euer reich dem König von Lu und Kong Qiu gehört? Open Subtitles أنت وزراء هل أنت راغب جداً لإعطاء المملكة عد إلى دوق لو وكونغ تشيو
    Schlafmohn ist sehr selten in diesem reich, aber ich weiß, wo vielleicht noch welcher wächst. Open Subtitles الخشخاش نباتٌ نادرٌ للغاية في هذه المملكة لكنّي أعرف مكاناً قد ينمو فيه المزيد
    Er ist süßer, jetzt, da ich weiß, dass er reich ist. Open Subtitles لقد أصبح أكثر جاذبيةً الآن وقد أصبحتُ أعلم أنه ثري
    Und kein Fantasiepreis, nur weil ich reich bin! Open Subtitles أحذرك، لا تعطيني سعر مرتفع فقط لأنني ثرية
    Versuch dein Glück beim Roulette. Vielleicht kannst du da reich werden. Ann? Open Subtitles لا شيء جرب هذه قد تساعدك على أن تصبح غنيا آن؟
    Man wird davon nicht reich. TED لا يمكنك أن تصبح ثرياً من بيع القنب فقط.
    Der Major ist ein bedeutender Mann im 3. reich. Open Subtitles الرائد ستارسر من أسباب سمعة الرايخ الثالث.
    Villette war reich, aber jetzt darf ich es nicht behalten. Open Subtitles فاليت كان غنى ولكن الان لا يمكننى الاحتفاظ بالمال
    Unstimmigkeiten schon – beobachtender Humor ist Humor im reich der Realität. TED ولكن طريقة اشتغال التعارض، والدعابة الترصدية هي دعابة داخل مملكة الواقع.
    Sie denken, weil Sie reich sind und mein Vater in bescheidenen Verhältnissen lebt, dass Sie mich besitzen können. Open Subtitles أتظن لأنك غنيّ ولأن أبي بوضع أقل بأنه يمكنك أمتلاكي ؟
    - Siehst du den jungen Mann? Er ist reich! Open Subtitles هل تعتقد انه كان سيملك يختا أكبر من هذا اذا كان ثريا ؟
    Nur weil der König stirbt, muss nicht sein reich über Nacht zerfallen. Open Subtitles أن يموت الملك، لا يعني أن تتداعى الإمبراطورية بين عشية وضحاها.
    Ich kann dich reich machen, unvorstellbar reich. Open Subtitles يُمْكِنُنى أَنْ أَجْعلَك غنيه جداً، ابعد ما تَتخيّلَى.
    Sie sollten für so'n irres Detektivheft schreiben, Sie könnten reich werden. Open Subtitles يجدر بك أن تكتب لإحدى مجلات التحقيقات المخبولة،ستجني ثروة طائلة.
    Die Überbrückung der "digitalen Kluft" zwischen Arm und reich wird zu einem immer wichtigeren Entwicklungsziel. UN ومن ثم فإن تجسير “الفجوة الرقمية” بين الأغنياء والفقراء صار هدفا إنمائيا متزايد الأهمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus