"reiters" - Traduction Allemand en Arabe

    • الفارس
        
    • رايتر
        
    • للفارس
        
    Ich habe meine Furcht überwunden und werde das Grab des Reiters suchen. Open Subtitles واجهت مخاوفى وخرجت مصرا على تحديد موقع قبر الفارس
    Es verbirgt den wahren Ort vom Schädel des Reiters... der die ganze Zeit von einem aus meinem Zirkel bewacht wurde. Open Subtitles إنما يخفي الموقع الحقيقي لجمجمة الفارس حرسه أحد رعاياي على مر الزمن
    Dadurch trage ich Schuld daran, dass du den Mantel des Reiters trägst. Open Subtitles إنها تجعلني مسؤولة بالنسبة لك لأخذك جانب الفارس
    Reiters Männer haben die Yacht gekapert, auf der wir gearbeitet haben. Open Subtitles الرجال رايتر خطفت اليخت الذي كنا نعمل على.
    Ich bewahre sie sicher auf, weg von den Baron Reiters dieser Welt. Open Subtitles أبقيهم في مكان آمن بعيدًا عن .أمثال (بارون رايتر) في هذا العالم
    Was haben Sie vor, ihn direkt vor Reiters Männern zu töten? Open Subtitles وماذا تُراك فاعل، ستقتله أمام رجال (رايتر
    Wir haben den Suchradius entsprechend... der Höchstgeschwindigkeit des Reiters konkretisiert. Open Subtitles بالأمس، قمنا بتضييق دائرة البحث بُناءً على اعتمادنا عن تقديرات السرعة القصوى للفارس و هو بصَهْوة جواد‏ه
    Und der Hunger des Reiters wird kein Maß kennen, denn er selbst ist der Hunger. Open Subtitles "و ستكون مجاعة الفارس كبيرة" "بالنسبة إلى جوعه"
    Dann versenkten wir den Körper des Reiters tief unten im Fluss. Open Subtitles وبعدها دفنا جثمان الفارس في أعماق النهر
    Benutzt als List um den Kopf des Reiters zu verstecken. Open Subtitles والذي كان مستخدمًا لإخفاء رأس الفارس
    Mein Leben ist mit dem des Reiters verbunden, und seines mit meinem. Open Subtitles إن حياتي متصلة بحياة "الفارس"، والعكس صحيح.
    Er hat uns bereits bei der Erfassung des Reiters unterstützt. Open Subtitles لقد عاوننا بالفعل في الإمساك بـ"الفارس".
    Mein Leben ist an das des Reiters gebunden, und seins an meins. Open Subtitles إن حياتي مرتبطة بحياة "الفارس"، والعكس صحيح.
    Die Freimaurer sagten, sie hätten Informationen entdeckt, wie man am besten die Schwächen des Reiters ausnutzt. Open Subtitles -الماسونيون يقولون ... أنهم كشفوا عن معلومات... لكيفية إستغلال نقاط ضعف "الفارس" على الوجه الأمثل.
    Ich habe Sie hergeschickt, um Reiters Operation zu beenden und die Gefangenen zu befreien. Open Subtitles أرسلتك لهنا لتحطّم عملية (رايتر) وتحرر سجناءه.
    Reiters Männer haben einen Weg auf diese Insel gefunden. Open Subtitles طالما جاء رجال (رايتر) للجزيرة، فحتمًا هناك وسيلة لمغادرتها.
    Östlich von hier ist ein Flugzeug. Bleib hier. Wir halten Reiters Männer auf. Open Subtitles ،ثمّة طائرة في الشرق .(ابقوا هنا وسنردع رجال (رايتر
    Hör zu. Reiters Männer sind in der Überzahl. Open Subtitles أنصتي، رجال (رايتر) يفوقوننا عددًا.
    Für Reiters Plan. Open Subtitles لخطة رايتر.
    Reiters Liebling. Open Subtitles -فتى (رايتر) المدلل .
    Wir beide überlegen tatsächlich, ein Abbild des Kopflosen Reiters zu erschaffen. Open Subtitles أنت و أنا بهذا الشكل نُفكر في صنع نُسخة مشابهة تماماً للفارس المقطوع الرأس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus