"repariert" - Traduction Allemand en Arabe

    • إصلاح
        
    • يصلح
        
    • تصلح
        
    • أصلحت
        
    • أصلح
        
    • إصلاحها
        
    • إصلاحه
        
    • اصلاح
        
    • بإصلاح
        
    • لإصلاح
        
    • تصليح
        
    • تصليحه
        
    • يُصلح
        
    • نصلح
        
    • اصلاحها
        
    Bis es gelandet ist, werden sie bereits wissen, ob irgendetwas repariert werden muss. TED في الوقت الذي تهبط فيه، سيكونون علموا بالفعل إذا كان هناك أي شيء يحتاج إلى إصلاح
    Während des sogenannten Non-REM Schlafs wird unsere DNA repariert und unser Körper bereitet sich auf den nächsten Tag vor. TED هذا نوم لا يترافق بحركة العين السريعة وفيه يبدأ إصلاح الدنا ويعيد جسمنا تجديد نفسه ليوم جديد.
    Wenn man sie mit einem Leucht-Marker versieht, wirken sie wie eine Art Zell-Kleber, der in die Bruchstelle eindringt, diese lokal repariert und dann aufhört. TED لدرجة أنك لو وسمتهم بصبغة الفلور فيمكنك رؤيتهم كغراء خلوي متميز يملأ منطقة الكسر، يصلح مكانها ثم يوقف عملها.
    Wenn die Pumpe repariert ist... werde ich den Ballast erhöhen. Open Subtitles حمولتنا ثقيلة جدا و عندما تصلح تلك المضخة. سأزيد ثقل الموازنة
    Selbst wenn der Antrieb repariert ist, kommen wir hier nicht raus. Open Subtitles حتى لو أصلحت المحرّكات فلا سبيل للخروج بالمركبة من هنا
    Wenn er den Wagen selbst repariert hat, muss er eine Ahnung davon haben. Open Subtitles إن أصلح السيارة بنفسه فذلك يعني أنه خبير
    Nun kann man fahren, bis wir sie repariert haben. Open Subtitles يمكن قيادتها الآن حتّى نتمكّن من إصلاحها
    Allerdings kann weibliche Sexualität nicht mit einer Pille repariert werden. TED في الحقيقة فإن الجانب الجنسي في الإناث لا يمكن إصلاحه بالأدوية.
    Dann füllt sich die Leere in uns, und -- noch wichtiger --, das Sozialgefüge wird repariert. TED وإن قمنا بذلك، يتم ملء الفجوة بداخلنا، لكن الأهم، أن يتم إصلاح الوحدة الاجتماعية.
    Doch während die Gebäude allmählich repariert werden, werden wir die Anlagerung eines Kalksteinriffs unter der Stadt beobachten können. TED ولكن تدريجيا ، كما يتم إصلاح المباني ، سوف نرى تراكم لجزر الحجر الجيري تحت المدينة.
    Man kann heute nicht mehr davon leben, kaputte Uhren zu repariert. Open Subtitles لا يمكنك أن تسكب رزقك هذة الأيام من إصلاح الساعات فحسب
    Mein Papa repariert die Wagen von Frauen, die dumm sind. Open Subtitles أبي يصلح السيارات التي تقودها النساء الحمقاوات
    Er repariert Autos, spielt Gitarre und kann singen. Open Subtitles إنه يصلح سيارات ، ويعزف الجيتار ويمكنه الغناء
    Die Mars-Armee stellte mit minimalem Einsatz die Ordnung wieder her, und die Schäden an der strategisch wichtigen Anlage wurden repariert. Open Subtitles رجال الجيش تسلموا أوامر باستخدام اقل قدر من العنف0000 وكل الخسائر فى المصنع الاستراتيجى تصلح خلال ساعات
    Ich hab den Schlauch und den Scheinwerfer repariert. Open Subtitles أصلحت الأنبوب الداخلي وأصلحت ذلك المصباح العلوي.
    Ich habe Ihr Ticket nach New York. Q hat Ihre Uhr repariert. Open Subtitles جلبت لك تذكرتُكَ إلى نيويورك كيو أصلح ساعتك
    Wir können nirgendwo hin, bis es repariert ist. Open Subtitles لا يمكننا الذهاب لأي مكان حتى يتم إصلاحها
    Letzten Herbst habe ich den Bootmotor repariert! Open Subtitles العام الماضي قمت بتصليح محرك الزورق فأبي لم يستطع إصلاحه
    Manche ViIlen sind heruntergekommen. Die Dächer müssen repariert werden. Open Subtitles بعض الفلل ليست جيده الصيانه الأسقف تحتاج الى اصلاح
    Das Einzigartige daran ist, dass sich ihre DNA unter dem Gefrierpunkt repariert. TED و لكن المميز في هذا الأمر هو أنها تقوم بإصلاح الحمض النووي تحت درجة التجمد
    Wir schicken ein Rettungsteam das die ausgefallenen Harvester repariert, und die Basis wieder zum Laufen bringt. Open Subtitles وما سنفعله هو أننا سنرسل مجموعة إنقاذ لإصلاح الحاصدة المعطلة وإعادة المحطة للوقوف على قدميها
    Dann sagte sie, ich soll ins Haus kommen... sie hätte da eine Tür, die repariert werden müsste. Open Subtitles ثم قالت : تعال إلى المنزل هناك باب يحتاج إلى تصليح
    Alles was ich wissen muß, ist daß der Timer auf irgendwas hin abläuft und daß der Computer repariert werden muß. Open Subtitles كل ما أحتاج معرفته هو أن هذا العداد يعد تنازلياً لشيئ و هذا الحاسوب يجب أن يتم تصليحه
    Typen wie ich haben ihre Toiletten repariert. Open Subtitles ربما تربوا في مساكن للترفيه بينما رجل مثلي يُصلح حماماتهم
    Das Boot ist repariert. Schaut doch mal vorbei. - Etwas zu trinken? Open Subtitles اننا نصلح البيت ,ولذا نقضى هنا بعض الوقت , هل احضر لك شرابا ؟
    Sie ist wackelig. Sie muss repariert werden. Open Subtitles أنها واسعة و غير ثابتة يجب ان يتم اصلاحها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus