"rettete mein leben" - Traduction Allemand en Arabe

    • أنقذ حياتي
        
    • انقذ حياتي
        
    • وأنقذ حياتي
        
    Ich glaube nicht, dass er der Killer ist. Er rettete mein Leben. Open Subtitles لقد أخبرتهم أنه ليس القاتل لقد أنقذ حياتي
    Er... er rettete mein Leben, und ich saß einfach dort. Open Subtitles لكن الامر حصل بسرعة لقد أنقذ حياتي و أنا جلستُ هناك فحسب
    Aber er rettete mein Leben. Open Subtitles لكنّه أنقذ حياتي
    Doch mein unmittelbares Geständnis rettete mein Leben. Open Subtitles لكن اعترافي الفوري انقذ حياتي
    Er rettete mein Leben. Open Subtitles هو من انقذ حياتي
    Jemand schleppte mich hierher und rettete mein Leben. Open Subtitles سحبني شخصٌ ما إلى هذه الأحواض وأنقذ حياتي
    Mein Vater ließ mich sitzen, log mich an, und dann fing er sich eine Kugel für mich ein, rettete mein Leben. Open Subtitles أبي هجرني وكذب عليّ، ثم تلقى رصاصة عنّي وأنقذ حياتي.
    Aber er rettete mein Leben. Open Subtitles لكنّه أنقذ حياتي
    Jemand rettete mein Leben. Open Subtitles شخص ما أنقذ حياتي
    - Oh, ja. Ja, er rettete mein Leben. Open Subtitles نعم , نعم , لقد أنقذ حياتي
    Er rettete mein Leben und entführte eine Freundin von mir. Open Subtitles حيث أنقذ حياتي وخطف صديقة لي
    - rettete mein Leben. Open Subtitles أنقذ حياتي صحيح
    Ihr Bruder rettete mein Leben. Open Subtitles أخيها , أنقذ حياتي
    Er rettete mein Leben. Open Subtitles لأنّه أنقذ حياتي
    "Das hätte ich sein können. Er rettete mein Leben." Open Subtitles "لكنتُ محلّه، إنّه أنقذ حياتي"
    Er rettete mein Leben. Open Subtitles -لقد أنقذ حياتي
    - Dieser Mann rettete mein Leben. Open Subtitles - ذلك الرجل انقذ حياتي
    dieses Licht rettete mein Leben Open Subtitles ... هذا الضوء . انقذ حياتي
    Er rettete mein Leben. Open Subtitles لقد انقذ حياتي !
    Robbins, er griff das Schüreisen und... rettete mein Leben. Open Subtitles (روبنز) فسحب قضيب إذكاء النار وأنقذ حياتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus