Ich scheine ja genau im richtigen Moment zu kommen. | Open Subtitles | لقد جئت بالتحديد فى اللحظة المناسبة على ما أعتقد |
Wie oft macht man doch das Falsche im richtigen Moment. | Open Subtitles | أفترض أن هذا هو واحد من السخرية من الحياة: فعل الشيء الخاطئ في اللحظة المناسبة. |
Auf der anderen Seite konnte ich mich in der Ecke verstecken und auf den richtigen Moment warten. | Open Subtitles | على الجانب الآخر، كان يمكنني الإختباء في الزاوية وإنتظار اللحظة المناسبة. |
Sie kamen im richtigen Moment. Ja, scheint so. | Open Subtitles | ـ لقد توليت المسئولية في الوقت المناسب ـ بالتأكيد |
Wenn ich den richtigen Moment verpasse, explodieren die Tanks, aber ich bin bereit, es zu versuchen. | Open Subtitles | لو اخطأنا التوقيت يمكن ان نفجر الخزان انا ارغب فى المحاوله |
Und dann, als ihr nicht mehr zurückgekommen seid, habe ich auf richtigen Moment gewartet und habe euch gesucht. | Open Subtitles | ، وعندما لم تخرجوا من هُناك يا رفاق انتظرت اللحظة المُناسبة ودخلت لأبحث عنكم |
Eine Katze wählt den richtigen Moment, um auf Ihrem Computer zu sitzen. | Open Subtitles | لقد اختارت الهرّةُ تلك اللحظةَ بالذّات لتجلس على جهازكَ المحمول |
Ich habe gewartet. Auf den richtigen Moment, die richtigen Kameraden. | Open Subtitles | كنت أراهن على توقيتى , أنتظر اللحظة المناسبة , والصحبة الجيدة |
Ich zeigte mich gefügig und wartete auf den richtigen Moment. | Open Subtitles | فعلت ما كان يأمرني به و انتظرت اللحظة المناسبة. |
Der aber dort larvenartig auf den richtigen Moment... zum Ausschlüpfen lauert. | Open Subtitles | ولكنه هناك، مختبئا كاليرقة ينتظر اللحظة المناسبة ليفقس |
Man darf nicht daran denken, ob es in Sieg oder Niederlage endet, sondern muß den Dingen ihren Lauf lassen, dann setzt man seine Fähigkeiten im richtigen Moment ein. | Open Subtitles | لا يجب أن تفكر ما إن كان سينتهي بالنصر أو الهزيمة. دع الطبيعة تأخذ مجراها. وستضرب أدواتك في اللحظة المناسبة. |
- Warte den richtigen Moment ab. - Wann ist der richtige Moment? | Open Subtitles | يجب أن تنتظر اللحظة المناسبة ومتى هذه اللحظة؟ |
Cyrus musste nur im richtigen Moment den Zünder auslösen, und bevor du "piep" sagen kannst, hast du dein Inferno. | Open Subtitles | لم يكن على سيرس سوى إنتظار اللحظة المناسبة ليضغط على المفجر وقبلها قد تقول مفاجأة ثم سترى جحيماً فورياً |
Nun warteten Sie auf den richtigen Moment für den Austausch. | Open Subtitles | وكانت المسألة هى انتظار اللحظة المناسبة بالنسبة لك لتقوم بالأستبدال |
Wenn man eine Wanze an der richtigen Stelle im richtigen Moment platziert, ist der Fall im Sack. | Open Subtitles | نُخفي جهاز تنصّت في الزاوية المناسبة وفي اللحظة المناسبة فنكسَب قضية |
Oder sie warten auf den richtigen Moment, um anzugreifen. | Open Subtitles | إما هذا , أو هم ينتظرون وقتهم ينتظرون اللحظة المناسبة للهجوم |
Erwähnt das hier bitte nicht. Ich muss auf den richtigen Moment warten. | Open Subtitles | لا تقولا شيئاً عليّ انتظار اللحظة المناسبة |
- Doch. Ich muss den richtigen Moment abpassen. | Open Subtitles | بل نستطيع، يجب أن أنتظر اللحظة المناسبة. |
Du bist seit einer halben Stunde frei und wartest auf den richtigen Moment, um zuzuschlagen. | Open Subtitles | لقد تحرّرتِ منها بالفعل منذ نصف ساعة، منتظرة اللحظة المناسبة للانقضاض |
Ich habe lediglich das Gefühl, dass Sie im richtigen Moment das Richtige tun werden. | Open Subtitles | دعني أقول إني لدي إحساس أنك ستقوم بالعمل الصواب في الوقت المناسب |
Und dass die meisten Innovationen nicht scheitern, weil die Entwicklungsabteilungen sie nicht zum Laufen bekommen – wenn man die meisten Geschäftspläne betrachtet, sind sie erfolgreich, soweit sie die Chance haben das herzustellen, was sie geplant hatten – und 90 Prozent oder mehr dieser Projekte scheitern, weil die zeitliche Planung schlecht war – da nicht alle Erfolgsfaktoren im richtigen Moment zur Verfügung standen. | TED | وقد لاحظت أن معظم الإبتكارات تفشل، ليس بسبب فشل قسم البحوث والتطوير في إنجاحها-- إذا طالعت معظم خطط الأعمال، فانها ناجحة حقا إذا أُعطيت لها الفرصة لبناء ما أعلنوا أنهم بصدد بنائه، و 90% من هذه المشروعات أو أكثر تفشل، لأن التوقيت كان خاطئا-- وليس كل العوامل المساعدة كانت موجودة عندما أحتاجوا لها. |
Wir müssen den richtigen Moment finden. | Open Subtitles | يجب أن نجد اللحظة المُناسبة. |
Ich warte nur auf den richtigen Moment. | Open Subtitles | أنا فقط أنتظرُ اللحظةَ المناسبَة |