Später kamen Sie verzweifelt zurück, weil Sie Schulden bei La Roche hatten. | Open Subtitles | بعد ذلك , عدت سكرانا ويائسا لتسدد دينك الى لا روش |
Und Tamiflu. Von diesem Medikament haben Sie wahrscheinlich gehört, ein patentiertes Medikament, hergestellt von Hoffmann - La Roche. | TED | و التاميفلو. قد سمعتم عن هذا العقار في الأغلب، الذي صنعته و أخذت براءة إختراعه هوفمان- لا روش. |
Den vergleichen wir mit meinem Clos de la Roche, dann lernen Sie Bordeaux und Burgunder kennen. | Open Subtitles | رائع، يمكننا مقارنتها بنبيذ كلو دي لا روش" الخاص بي" "ويمكنك معرفة الفرق بين خمر "بوردو" وخمر "برغاندي |
Ben Roche: Also, ich bin Ben, übrigens. | TED | بين روشيه : بالمناسبة إسمي بين |
- Roche. Archie Roche. | Open Subtitles | (أرتشي روشيه) - |
Oh, ich bin vom Markt, Mr. Roche. | Open Subtitles | (أنا متزوجة يا سيد (روشيه |
Meine Assistentin Jessica Roche hatte sie zuletzt in den Händen. | Open Subtitles | "آخر شخص كانت معه هذه النسخة مساعدة رئيس التحرير، "جيسيكا روش |
Es hat dir gefallen, Madame La Roche zu entlarven. | Open Subtitles | استمتعت بكشف قضية السيدة "لا روش". |
Er hat einen Franzosen freigeboxt. La Roche. | Open Subtitles | تولى قضية ذلك الرجل الفرنسي " لا روش " |
Roche war Staubsaugervertreter. | Open Subtitles | واتضح أن (روش) مندوب مبيعات مكانس كهربية. |
John Lee Roche war 1973 die meiste Zeit in Boston. | Open Subtitles | لقد قضى (جون لي روش) معظم عام 1973 في (بوسطن). |
Niemand kennt Roche besser als Mulder. Und es ist immer noch Mulders Fall. | Open Subtitles | لا يوجد أحد يستطيع معرفة (روش) أكثر من (مولدر) وهى قضيته. |
Was? Er hat Roche rausgeholt? | Open Subtitles | ما الذي تعنيه بحق الجحيم أنه أخرج (روش)؟ |
Le Comte de la Roche? | Open Subtitles | والسيد لا روش ؟ |
In meiner Kindheit hatte ich auch eine solche Erzfeindin. Lexi la Roche. Sie hat es geliebt, mir Kaugummi ins Haar zu kleben. | Open Subtitles | كان لدي عدو طفولتي، (ليكسي لا روش) كانت تضع العلكة في شعري |
Mr. Roche, Ich werde ihnen eine Frage stellen. | Open Subtitles | (سأسألك سؤالاً يا سيد (روشيه |