"rodrigo" - Traduction Allemand en Arabe

    • رودريغو
        
    • رودريجو
        
    • لرودريجو
        
    Aber glücklicherweise lernte er diesen Mann kennen, Rodrigo Baggio, der Besitzer des ersten Laptops, der je in Brasilien gesehen wurde. TED وكما قلنا لحسن حظه انه التقى بهذا الشاب والذي يدعى رودريغو باجيو وهو صاحب اول جهاز محمول في البرازيل
    Meine Familie ist noch dort, aber Rodrigo studiert in London und Hector in Genf. Open Subtitles عائلتي جميعها لاتزال هناك لكن رودريغو يدرس في لندن وهكتور في جنيف
    Man nennt Rodrigo "Schamane mit Taktstock" Open Subtitles لقد تم وصف رودريغو بأنه مثل الطبيب الساحر ذو عصا لقيادة الفرقة
    Rodrigo, da drin finden wir die Männer, die wir brauchen. Open Subtitles رودريجو هنلاقي الرجالة اللي احنا عاوزنهم هناك
    Du solltest am besten verstehen, Rodrigo, dass er sein Kind sehen wollte. Open Subtitles انت من بين كل الناس عليك ان تفهم, رودريجو الحاجة لرؤية شخص لطفله
    Ich sehe, Sie kennen schon unseren neuen Kapitän, Rodrigo. Open Subtitles أرى بأنكِ بالفعل قد قابلتِ قائدنا الجديد رودريغو
    Ich wurde für die Times interviewt und der Reporter sagte, dass Rodrigo ein Interview abgebrochen hat. Open Subtitles من أجل قسم الأعمال بمجلة التايمز والمراسل ذَكَر أن غلامنا رودريغو تخلى عن المقابلة الشخصية لمجلة صنداي
    Rodrigo zu holen, war ein Risiko, das wir eingingen, weil sich das Risiko vermarkten lässt. Open Subtitles إيدوارد ، إن أحضار رودريغو الي هنا كانت مخاطرة أخذناها بعناية لأن المخاطرة نفسها كانت شيء يمكننا تسويقه
    Über Rodrigo und das Orchester. Open Subtitles عن ، تعرفين رودريغو والفرقة الموسيقية أنا مشوشة ، ألسنا نقوم
    Rodrigo, überall Rodrigo. Und den kriegen sie. Open Subtitles ورودريغو ، و رودريغو رودريغو ، إنها مليئة برودريغو
    Das ist typisch für Ana Maria, und für Rodrigo auch. Hier ist aber niemand. Open Subtitles هذا يشبه آنا ماريا جداً ويشبه بالمثل رودريغو هناك فقط ، مثل لو لم يجد هنا أحد
    Darf ich bitten... Rodrigo! Rodrigo! Open Subtitles من فضلك رودريغو ، رودريغو هيا ، رودريغو تصفيق جبار بدخول المايسترو خلسة للمسرح مثل النمر
    Rodrigo Sanchez, darf ich Nick Sorentino vorstellen. Open Subtitles رودريغو سانشيز هلا قدمت لك , نيك سورنتينو
    Rodrigo Sanchez war vor ein paar Tagen für die Ratssitzung hier. Open Subtitles رودريغو سانشيز كان هنا قبل ايام قليله من اجل اجتماع المجلس
    Meine Lage ist, dass dies der letzte Ort ist, an dem Rodrigo war, bevor er vom Radar verschwunden ist. Open Subtitles موقعي هو ان اخر مكان تواجد فيه رودريغو هنا قبل ان يقوم بأيقاف محدد المكان خاصته
    Man kann nur hoffen, dass jedes Rudelmitglied so loyal zu seinem Alpha ist, wie du es offensichtlich bist, Rodrigo. Open Subtitles المرء يأمل بأن يكون كل عضو وفي تجاه قائده كما هو ولائك الواضح تجاه رودريغو
    Gloria, ich war im Gegensatz zu dir gegen Rodrigo De Souzas Verpflichtung. Open Subtitles غلوريا ، أخبرتك أن أحضار رودريغو دي سوزا كان غلطة ، ولم تستمعي لي
    Wir haben Rodrigo deswegen engagiert, ein neuer Ansatz, frisch und jung. Open Subtitles لقد قمنا بتعين رودريجو ليقدم أفكار جديدة. بنظرة شبابة .
    Rodrigo lässt bis elf Holzblaser vorspielen. Open Subtitles رودريجو يجري إختبار أداء إنهم يردون عازفوا آلات النفخ إلى الساعة 11 صباحاً
    Rodrigo, ich weiß nicht mal, wen Pablo schmiert. Open Subtitles رودريجو انا لا اعلم من تتم رشوته من قبل بابلو
    Bitte segne nun Rodrigo! Wir wollen ihn in unserer Gemeinschaft aufnehmen. Open Subtitles الآن نسأل مباركتك لـ"رودريجو" كما نرحب به في جاليتنا
    - Auf Rodrigo! Open Subtitles لرودريجو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus