Es gibt viele Rohre. Sie werden sich den Kopf stoßen. Das ist Teil des Weges. | TED | الأنابيب و الطرق لا متناهية و قد تضرب رأسك، و هذا جزء من العملية. |
Und wir könnten alte Rohre benutzen und wunderschöne Kronleuchter daraus machen. | Open Subtitles | و يمكننا استعمال الأنابيب القديمة و صنع شمعدان ضخم جميل |
Pumpen, zum Beispiel, die größte Nutzung von Motoren, bewegen Flüssigkeit durch Rohre. | TED | على سبيل المثال تقوم المضخات,وهي أكثر ما تستخدمه المحركات, بنقل السائل عبر الأنابيب. |
Als sie in 1858 diese Platz gebaut haben, waren die Rohre Leitungen. | Open Subtitles | عندما بنوا هذا المكان عام 1858 م كانت المواسير من الرصاص |
Stellen Sie sich Wasser vor, das durch Rohre fließt, wobei die Rohre unterschiedlich dick sind. | TED | تخيل الماء يتدفق في أنابيب وهذه الأنابيب تختلف في سماكتها. |
Die Rohre sind neu. Der Wasserhahn ist draußen. | Open Subtitles | حنساً ، هناك رسم على المياه . الأنابيب ما زالت جديدة |
Rohre 1-4 klarmachen zum Unterwasserschuß. | Open Subtitles | جهز الأنابيب واحد إلى أريعة لإطلاق النار السطحى |
Diese Rohre müssen zu einem Gebäude führen. Einem Unterbau. | Open Subtitles | هذه الأنابيب يجب أن تؤدي إلى بناية أو إلى شيء ما أي مؤسسة |
Das Wasser kommt von da oben. Seewasser fließt hier rein und wird durch Rohre in Kammern geleitet. | Open Subtitles | ماء البحر من الخليج يملأ هذه الغرفة ثم يغيرون مسارها عبر هذه الأنابيب لمختلف الغرف |
Das sind Rohre und Drahtzaun. | Open Subtitles | كمية تصل إلى 1000 باوند من الأنابيب والاسلاك |
Die Rohre glühen und wir könnten uns selbst in die Luftjagen. | Open Subtitles | هذه الأنابيب ساخنة جدا , يا سيدي أنا خائف أن تسخن وتفجّرنا كلّنا. |
Rohre machen viel weniger Ärger als Kinder. | Open Subtitles | الأنابيب هي أسهل كثيرا للتعامل مع من مع الاطفال اليوم. |
Ich kaufe die Rohre. So sparen wir kein Geld. Was... | Open Subtitles | كلا، سأشتري الأنابيب فقط هذا لن يوفر نقوداً |
Und wenn es Rohre passieren kann, gelangt es zu jedem und überallhin. | Open Subtitles | وإن كان بإمكانه أن يعبر الأنابيب فبإمكانه الوصول لأيّ شخص تقريبا أيّ مكان |
Unsere Analysten sagen, dass wenn das Sentox erstmal in den haupttanks ist, geht es direkt in die Rohre und von dir kann es nicht mehr gestoppt werden. | Open Subtitles | نحاول معرفة هذا من القمر الصناعي يقول المحللون أن بمجرد وصول غاز سنتوكس للخزان الرئيسي، فسيندفع عبر الأنابيب |
Hier geht es um Geister, nicht um verstopfte Rohre. | Open Subtitles | أجل، لكن ماذا لو كانت الأنابيب تالفة بالفعل؟ |
Rohre wachsen nicht von allein. Ich bin sicher, dass sie das nicht tun. Schau dir meine Knie an. | Open Subtitles | المواسير لا تنمو وحدها أنا أتأكد من هذا , أنظر لركبتىّ |
Es gefällt mir, Staubsauger zu verkaufen, Rohre und Geräte zu schleppen. | Open Subtitles | أحب بيع تلك المكانس، وأقوم بحمل تلك المواسير والألات والعدد والعينات |
Ich reiße die undichten Rohre im Badezimmer raus. | Open Subtitles | أنت في حال سيئة نعم، إنني أفكك مواسير الحمام العلوي المسربة للماء |
Ich habe im ganzen Haus Rohre verlegt. Sogar meine Haare tun weh. | Open Subtitles | لقد أعدت تركيب سباكة بيت بأكمله حتى شعري يؤلمني |
Ich sage dir, die guten Sachen sind in den Wänden vergraben... die Kupferdrähte, die Rohre. | Open Subtitles | صدقني، الأشياء الجيدة مدفونة داخل الجدران... الأسلاك النحاسية، السباكة. |
Aber ich glaube, sie kreuzen bestimmte Rohre, um sie zu kontrollieren. | Open Subtitles | ولكنني أعتقد بأنهم سيتقابلون عند أنفاق معينة للسيطرة عليها |
Kommt schon, los, los, los! Zündzeitpunkt-Prozedur, Rohre eins und zwei. | Open Subtitles | إجراءات نقاط الإطلاق الأنبوبين الأول و الثاني |
Rohre platzen eigentlich nur im Winter. | Open Subtitles | عادة لا تنكسر انابيب المياة الا فى الشتاء |