"ruder" - Traduction Allemand en Arabe

    • الدفة
        
    • المجداف
        
    • دفة
        
    • المجاديف
        
    • المجذاف
        
    • الدفّة
        
    • الدفه
        
    • المجاذيف
        
    • مجذاف
        
    • التجديف
        
    • مجاذيف
        
    • المجاذيفِ
        
    • أيدينا
        
    • دفّة
        
    • وثّقوا
        
    - Gehen wir an die frische Luft. - Ich zeige dir das Ruder. Open Subtitles دعنا نستنشق بعض الهواء هيا ، سأوريك الدفة
    Ruder auf 5 Grad Backbord. Neuer Kurs: 180. Open Subtitles الدفة 5 درجات إلى اليسار المسار الجديد :
    Dann brauchen wir das Ruder nicht mehr, um nicht reinzufallen? Open Subtitles إذا لن نحتاج إلى حمل المجداف خوفًا من السقوط في الحفر
    Jetzt brauchen wir ein Ruder und ein Segel... denn jetzt wissen wir, dass die Flut zurückging auf der Erde... und dass wir Land finden. Open Subtitles لنعمل الآن دفة و شراع لأننا نعرف الآن أن المياه قد جفت من على الأرض و يمكننا أن نجد أرضاً
    Der Himmel stürzt über Ihnen ein, die Wellen auch, die Ruder zerbersten gleich, und Sie machen sich in die Hosen. Open Subtitles السماء تسقط على رأسك, و الأمواج تتحطم على قاربك الصغير و المجاديف أوشكت على أن تنكسر
    Er soll immer weiter gehen, bis jemand das Ruder für eine Schaufel hält. Open Subtitles ويستمر في المشي، إلى أن يظن أحدهم أن المجذاف مجرفة.
    Frauen mögen es, wenn der Mann das Ruder fest in der Hand hat. Ich konnte das Ruder nie finden. Ich habe mir ein Buch gekauft, hat nicht geholfen. Open Subtitles لايمكني العثور على الدفّة أبداً أحضرت كتاب، لم يساعد
    Ruder hart Steuerbord! Kurs offene See! Open Subtitles الدفه اليمنى كامله توجه الى الماء العميق
    Sie sind doppelt so schnell, sowohl unter Ruder als auch Segel. Open Subtitles ‫ستتضاعف سرعتها بفضل المجاذيف والشراع. ‬
    Volle Fahrt voraus. Ruder hart Backbord. Klar zum Angriff! Open Subtitles للأمام بأقصى سرعة , الدفة إلى اليسار إستعدوا للهجوم
    Ruder hart Steuerbord. Beide Maschinen halbe Fahrt voraus. Open Subtitles حرك الدفة إلى اليمين كلا من المحركين إلى الأمام
    Ruder hart Steuerbord. Beide Maschinen halbe Fahrt voraus. Open Subtitles حرك الدفة إلى اليمين كلا من المحركين إلى الأمام
    - Ruder hart Steuerbord. - Ruder hart Steuerbord. Open Subtitles الدفة إلى اليمين كاملة الدفة إلى اليمين كاملة , يا سيدى
    Genau da. Wo die verrückte das Ruder geschwungen hat. Die war unheimlich. Open Subtitles نعم, حيث السيدة المجنونة تغسل المجداف
    Schnell, nimm das Ruder. Open Subtitles بسرعة, خذ هذا المجداف
    Welches Segel kann den Wind aufnehmen und welches Ruder die Richtung finden? Open Subtitles أى شراع سيكتشف الرياح و أى دفة ستحدد إتجاهنا
    - Volle Kraft. Ruder Steuerbord. Open Subtitles الجناح إلى الأمام مباشرة دفة كاملة لليمين
    "Die Ruder waren Silber..." Open Subtitles كانت المجاديف فضية
    Helfen Sie mir erst. Packen Sie das Ruder. Open Subtitles ساعدني أولا , إمسك ذلك المجذاف
    Mehr linkes Ruder. Open Subtitles ياله من اخرق. الدفّة اليسرى أكثر.
    Ruder mittschiffs. Open Subtitles وجه الدفه الى المنتصف. الى الأمام بمقدار ثلثين
    An die Ruder! Open Subtitles انزلوا المجاذيف.
    Nach Westen können wir nicht, es sei denn, Sie haben Ruder dabei. Open Subtitles لا تستطيعون المواصلة غرباً إلا إذا كان عندكم مجذاف
    Meine vier Ruder zerbrachen alle bevor ich auf der Hälfte war. TED وكُسِرَت كل ألواح التجديف الأربعة قبل أن أعبر منتصف المسافة
    Wenn wir in Gitmo nicht auf eine Goldader stoßen, können wir genauso gut die Ruder rausholen. Open Subtitles ." إن لم يتسني لنا الوُصول إلي " غوانتنامو . فسنعلق بالبحر بلا مجاذيف
    Hände an die Ruder! Open Subtitles أيدي على المجاذيفِ!
    Sorgen wir für Ordnung, bevor es aus dem Ruder läuft. Niemand zu Hause? Open Subtitles دعينا ننظف هذه الفوضى قبل أن تخرج من أيدينا. لا أحد بالمنزل؟
    Aber das Schiff war zu groß und das Ruder zu klein. Damit konnte man nicht wenden. Open Subtitles لكنّها سفينة كبير جداً ذات دفّة صغيرة للغاية، وهذا أمرٌ لا يورد سوى للمهالكِ.
    Holt die Ruder rein. Bindet auch diese 2 Boote zusammen. Open Subtitles هلمّوا إلى هناك، وثّقوا هذين القاربين سويّاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus