"ruiniert hat" - Traduction Allemand en Arabe

    • دمر
        
    • خرب
        
    • خرّب
        
    • دمّر
        
    Vor dir sitzt der Mann, der dein trauriges Leben ruiniert hat. Open Subtitles أمامك يجلس الرجل الذي، دمر حياة حزينة الخاص بك.
    Nachdem er mich sitzen ließ, wollte ich das, aber ich entschied, dass er mein Leben bereits genug ruiniert hat. Open Subtitles أردت أن بعد أن تخلى عني، لكنني قررت انه دمر
    Wenn das hilft, den Mann aufzuspüren, der mich angeheuert hat, stellen Sie sicher, dass er weiß, dass ich es war, die ihn ruiniert hat. Open Subtitles إن ساعدك ذلك في تقفي آثر الرجل الذي أستأجرني فعليك أن تتأكد من إخباره أنني الشخص الذي خرب عليه
    Du bist derjenige der meine Chance auf eine Realityshow ruiniert hat. Open Subtitles أنت الذي خرب فرصتي للحصول على برنامج واقعي
    Nur ein Mann, der sein Leben ruiniert hat. Open Subtitles -لست ضحيّة إنني مجرّد رجل خرّب حياته بيده، والآن ابحث
    Aber das ist es, was das Department ruiniert hat. Open Subtitles لكن الكذب في الإحصاءات ..هو ما دمّر هذه الدائرة
    Als ich noch grün hinter den Ohren war, bevor Master Wicked mich ruiniert hat, war er mein Vorprogramm. Open Subtitles مرة أخرى في أيام سلطة بلدي، قبل ماستر الشباب شرير دمر لي، كان الفعل افتتاح بلدي.
    So wie es seines ruiniert hat. Open Subtitles بنفس الطريقة التي دمر بها حياته
    Aber dann werde ich die Person finden, die mein Leben ruiniert hat. Open Subtitles لكن أنا سأجد ذلك الشخص الذي دمر حياتي
    Aber, Johnny, nur weil er dein Leben ruiniert hat, darfst du ihn jetzt nicht im Alleingang jagen. Open Subtitles و الآن "جوني" ليس بسبب أنه دمر حياتك أن تخرج عن القانون و تقتله بنفسك
    Es wird Zeit, dass es für ihn vorwärts geht nachdem er viele Jahre seines Lebens ruiniert hat. Open Subtitles معلومات عن الوقت الذي بدأت العمل عليه - دمر خلال السنوات الثلاث الماضية
    Weil Noah mein Leben ruiniert hat, und ich dachte, vielleicht sind wir jetzt quitt? Open Subtitles لأن (نوا) دمر حياتي بالكامل، واعتقدت أن هذا يمكن أن يكون انتقاماً منصفاً
    Er will nichts mit mir zu tun haben, weil ich die Tochter der Person bin, die die letzten drei Jahres seines Lebens ruiniert hat und versucht, den Rest davon zu ruinieren. Open Subtitles انه لا يريد أي شي له علاقة بي لأنني ابنة الشخص الذي خرب حياته خلال السنوات الثلاث الماضية
    Mein Ex-Freund, der mein Scheißleben ruiniert hat, wird da sein. Open Subtitles حبيبك السابق الذي خرب حياتك اللعينة سيكون هناك
    Sie meinen die Arbeit, die die Gehirne von fünf verschiedenen Menschen ruiniert hat? Open Subtitles انت تشير إلى العمل الذي خرب عقول خمسة أشخاص مختلفين؟
    Ich möchte einfach nur sagen, wie stolz ich auf Miss Waldorf und ihre Loyalität gegenüber Mr. Archibald bin, auch wenn er ihren 17. Geburtstag ruiniert hat und Sex mit... Open Subtitles بإلتزامها مع السيد ارتشبالد رغم أنه خرّب عيد ميلادها السابع عشر ونام مع ... .
    Sie sagen ihm sie fühlen sich schuldig, denn das Letzte, was Richard Webber von Ihnen gehört hat, war, dass er ein Alkoholiker ist und ihr Leben ruiniert hat. Open Subtitles أخبريه أنكِ تشعرين بالذنب لأن آخر شيء سمعه (ريتشارد ويبر) منكِ هو أنه السكّير الذي خرّب حياتكِ.
    Auf den Mann, der mir mein Herz gebrochen, meine Seele zerschmettert, mein Leben zerstört, und jede einzelne Chance von Freude ruiniert hat! Open Subtitles إليكم نخب الرجل الذي حطّم قلبي و سحق روحي و دمّر حياتي
    Die Dekadenz, die dieses Land damals ruiniert hat. Open Subtitles والإنحطاط دمّر هذا البلد قبل الحرب
    Das ist der Satz... der mein Leben ruiniert hat. Open Subtitles هذا هو السطر الذي دمّر حياتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus