Ich dachte, ich hätte Partylärm gehört, also bin ich runtergekommen, um euch anzumotzen, und irgendwas Unsichtbares hat mich angegriffen. | Open Subtitles | حسناً، لقد ظننت بأنّي أسمع ضوضاء الحفل، لذلك نزلت لأتفقد الأمر، و أُوبِّخكم، فتعرضت للهجوم من قِبَل شيء مخفي |
- Dann sah ich ihn im Licht. - Wo bist du runtergekommen? | Open Subtitles | لقد رأيته في الضوء انتظر , لقد نزلت من السلم؟ |
Ich bin runtergekommen, hab ein wenig gekifft, nur ein wenig, | Open Subtitles | نزلت لأدخن القليل من الماريجوانا، فقط القليل منها، |
Bis du 8 Jahre später wieder auftauchst. Und zwar ziemlich runtergekommen. | Open Subtitles | وبدون مقدمات, عاودتي الظهور بعد ثمان سنوات بمظهر سيدة محافظه رثة الملابس |
Die alte Berit ist etwas runtergekommen. Verteidigen Sie sie nur. | Open Subtitles | لكن بيرت كبيرة في السن ، رثة نوعا ما |
Gehen Sie einfach und klettern Sie wieder die Bohnenstange rauf, die Sie runtergekommen sind. | Open Subtitles | فقط إذهب و تسلق ساق الفاصولياء التي نزلت منها |
Ich wünschte, du wärst nicht runtergekommen, Mann. | Open Subtitles | أتمنى ألا تكون قد نزلت هنا, يارجل |
Ich erinnere mich, als Kind hier runtergekommen zu sein. | Open Subtitles | أذكر أنّي نزلت لهنا في طفولتي. |
Diese Schutztüren sind runtergekommen. | Open Subtitles | لقد نزلت هذه الأبواب الزجاجية |
Hey, Sophie, bist du runtergekommen, um dir deinen Schlummer-Cupcake zu holen? | Open Subtitles | مرحباً (صوفي)، هل نزلت من أجل كعكة كؤوس ما قبل النوم؟ |
Zum Glück bist du hier runtergekommen. | Open Subtitles | الحمد لله انك نزلت هناك |
- Wie seid ihr runtergekommen? | Open Subtitles | - كيف نزلت هنا؟ |