"süßen" - Traduction Allemand en Arabe

    • الجميلة
        
    • الجميل
        
    • الحلوة
        
    • اللطيف
        
    • اللطيفة
        
    • الوسيم
        
    • الحلو
        
    • ظريف
        
    • عزيزاتي
        
    • حلوة
        
    • اللذيذ
        
    • اللطفاء
        
    • اللّطيف
        
    • الجميلين
        
    • العذب
        
    Mutter Natur formte dich und als sie fertig war warst du alle süßen Dinge in einer Gestalt vereint. Open Subtitles عملتك الطبيعة وحين انتهى عملها اصبحت كل الاشياء الجميلة
    Ich verstehe nur nicht, wieso ein böser Geist diesem süßen kleinen Baby wehtun will. Open Subtitles لكن ما لا أستطيع ادراكه هو رغبة الشبح في إيذاء هذا الطفل الجميل
    Ich bitte euch um Verzeihung, meine süßen Geschöpfe, ich hatte es nicht verstanden. Open Subtitles اغفرن لي أيتها المخلوقات الحلوة لم أفهم، لم أعرف
    Habt ihr den süßen Jungen auf dem Softball-Feld gesehen? Open Subtitles يا أصحاب, هل رأيتن ذاك الشاب اللطيف الذي رمى الكرة إليكن؟
    Ich weiß. Und diese süßen kleinen Lachfältchen, die will ich einfach nur abschlecken. Open Subtitles اعرف , وتلك الضحكات اللطيفة أريد أن ألعقهم
    Und so kam ich mit diesem süßen Jungen zusammen, der Gitarre gespielt hat, und wir übten jeden Tag nach der Schule. Open Subtitles و كنت أصاحب هذا الفتى الوسيم الذي يعزف الغيتار, وتدربنا كل يوم بعد المدرسة
    Meine Unfähigkeit, eine Tasse süßen grünen Tee zu bestellen lag nicht an einem einfachen Mißverständnis. TED لقد فشلت في الحصول على كوب من الشاي الحلو ليس بسبب عدم قدرتي على التعبير
    Aber dunkle Mächte haben bereits das Schicksal dieses süßen Mädchens bestimmt, dieses Mädchens von der Résistance, das einen deutschen Leutnant liebt. Open Subtitles لكن قوى الظلام كانت قد قررت مصير تلك الفتاة الجميلة هذه الفتاة من المقاومة الفرنسية
    Mit dem süßen kleinen Mädchen, dessen Herz wie die Sonne schien? Open Subtitles ماذا حدث لتلك الفتاة الحلوة الجميلة والتي كان قلبها يشع من خلال بشرتها الرقيقة؟
    Halte mich, dann geh ich und du kannst wieder mit der süßen Brünetten reden. Open Subtitles أمسك بي , وبعدها سأذهب ويمكنك بعدها العودة لمحادثة السمراء الجميلة
    Ich habe mir vorgestellt, mit einem echt süßen Typen Händchen zu halten, Open Subtitles كانت لديّ هذه الصورة عن نفسي. أمسك يد الرجل الجميل جداً.
    Sicher sind die Werte der Milde, des Verstehens und des süßen Vergebens... Open Subtitles بالطبع درجات الرحمة ، التفهم و الصفح الجميل ماذا ؟
    Und ich liebte es so sehr... deinen süßen Nachtgebeten zu lauschen. Open Subtitles كم أحببت الأستماع إلى صلاواتك الحلوة كل ليلة
    Sie hat einen wirklich süßen Überbiss, findest du nicht? Open Subtitles عِنْدَها اصَغر و اللطيف فم، هَلْ لا تَعتقدُ؟
    Kosakentänze, diese süßen, kleinen Bären abrichten für den Zirkus... Open Subtitles كرقص الركبة؛ تدريب تلك الدب الصغير اللطيف للسيرك
    Sie haben Senf in Ihrem süßen Kirk-Douglas-Kinngrübchen. Open Subtitles لديك القليل من الماسترد على غمازة ذقنك اللطيفة
    Ich verlor meine Jungfräulichkeit an den süßen Gitarristen. Open Subtitles فقدت عذريتي بواسطة عازف الغيتار الوسيم ذاك
    Einem offenbar süßen Mann, der von diesem Tier angegriffen wurde. Open Subtitles رجل الحلو الواضح الذي هوجمت من قبل هذا الحيوان.
    Mit der süßen, pinken Bunny-Hülle. Open Subtitles مع حامي هاتف بهيئة أرنب صغير ظريف زهري اللون
    - Bin gleich da, ihr süßen. Open Subtitles سآتي على الفور يا عزيزاتي حسناً
    Ich hoffe, es gibt keine süßen Kartoffeln. Ich hasse süße Kartoffeln. Open Subtitles أتمنى ألا يكون لديهم بطاطا حلوة إنني أكرهها.
    Und auch wenn ich unwesentlich älter bin als du fühle ich mich verjüngt und erneuert wenn ich den süßen Nektar deiner Jugend koste. Open Subtitles و الرغم من أنني أكبر منك سناً أشعر بأني تجددت في كل مرة أشرب الشراب اللذيذ من شبابك
    Die süßen Kinder müssen auf die Straße. Open Subtitles وكل أطفالك اللطفاء سيعودون إلى الشارع من جديد
    Ich erinnere mich an den süßen Jungen, der mich zum Lachen brachte, der mir Geschenke machte, der Kunst und Musik liebte. Open Subtitles أذكر ذلك الغلام اللّطيف الذي أضحكني وأهداني الهدايا. الذي أحبّ الفنّ والموسيقى، وددت أن أكون نسخة منك.
    Wenn Sie sich aufrichtig um diese Familie sorgen, wie Sie es sagen, werden Sie meine Tochter und diese süßen Kinder gehen lassen. Open Subtitles إن كنت تأبه حقّاً بهذه العائلة كما تقول فستترك ابنتي وهذين الصغيرين الجميلين وشأنهم
    Und Worte süßen Hauchs dabei, die reicher die Dinge machten. Open Subtitles ان اللهاث البريء و العذب يجعل الأمور اكثر ثراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus