| Probanden, die sich wohlhabend fühlten, nahmen zweimal mehr Süßigkeiten als Probanden, die sich arm fühlten. | TED | المشاركون الذين شعروا بأنهم أغنياء أخذوا حلوى أكثر بمرتين من المشاركين الذين شعروا بالفقر. |
| Er aß diese orangefarbenen Süßigkeiten, in die er immer wieder seine Finger vergrub, und weil an seinen Händen so viel Speichel war, begann sich ein orangefarbener Film auf seinen Handflächen zu bilden. | TED | كان يأكل حلوى سكرية برتقالية اللون و ظل يغمس فيها أصابعه، و لهذا كان على يديه الكثير من اللعاب، و بدأت هذه العجينة البرتقالية في التكون على راحة يده، |
| Ich wünschte, wir könnten Süßigkeiten einsammeln. | Open Subtitles | حفلة غبية ، تمنيت لو أنني بالخارج ألعب خدعة أو حلوى |
| Schau dir die ganzen Süßigkeiten an, vollgepackt in diesen kleinen Raum. | Open Subtitles | أنظروا إلى كل هذه الحلويات المحشورة في هذا المكان الصغير. |
| Wir haben den Probanden ausdrücklich gesagt, dass die Süßigkeiten für eine Gruppe von Kindern bestimmt sind, die sich als Versuchspersonen in einem benachbarten Labor aufhalten. | TED | أخبرنا المشاركين بشكل صريح علبة الحلويات هذه مخصصة للأطفال المشاركين في مختبر التنمية القريب. |
| Die Kinder sollen Essen und Süßigkeiten bekommen. | Open Subtitles | يجب اٍحضار طعام و حلويات للأطفال طوال الوقت |
| textilien, andere Kartons, sogar Süßigkeiten für Kinder. | Open Subtitles | المنسوجات ،صناديق أخرى وحتى حلوى الأطفال |
| Wir sind von Süßigkeiten. Aber jemand ging für mehr. | Open Subtitles | لم يعد لدينا حلوى حالياً ولكن أحدهم خرج ليشتريها |
| Ja. Dr. Brightman hat mich ertappt, als ich den anderen Süßigkeiten geklaut habe. | Open Subtitles | الدكتور برينجتون أمسكت بي أٍسرق حلوى الجلو من مريض آخر لذا طردتني من هنا |
| Und da unten stehen Crews,... die verticken Dope und Coke, als wären es Süßigkeiten. | Open Subtitles | لقد جمعوا كل الطواقم هناك يبيعون الهيروين والكوكايين وكأنها حلوى |
| Er klaut nur Süßigkeiten von Kindern, die bei Ambrose waren? | Open Subtitles | انه يأخذ حلوى الأطفال الذين ذهبوا الى بيت امبروز |
| Dieses Scheusal kann niemand aufhalten, denn er will Süßigkeiten. | Open Subtitles | هذا المخلوق المجنون لم يتوقف يريد حلوى ، وليس فقط اية حلوى |
| Da liegen Süßigkeiten auf dem Boden. | Open Subtitles | النظرة، هناك حلوى تضرب بالخيزرانتها على الأرض. |
| Es war von Anfang an wenig da. Nun ja, Dell weigert sich neue Süßigkeiten zu kaufen. Warte, er hält Süßigkeiten vor? | Open Subtitles | هيا,هو كان قليل من البدايه حسنا,وديل يرفض شراء أي حلوى جديده |
| Du weißt, keine Süßigkeiten. | Open Subtitles | تعرفين ما يجب عليكِ فعله. لا حلوى في أليل فقط فشار؟ |
| Seit Jahren bringen Sie ihr Süßigkeiten und kleine Geschenke... | Open Subtitles | خلال سنوات, كنتَ تُحضر لها الحلويات و الهدايا الصغيرة |
| - Sie massiert auch, stimmt's? - Sie isst kein Fleisch, keine Süßigkeiten, - nur Amphetamine. | Open Subtitles | ، لا تأكل اللحوم أو الحلويات "فقط حبوب "الأمفيتامينات *علاج يستخدم لفرط النشاط والحيوية* |
| Die Tankstellen verkaufen mehr Süßigkeiten als Benzin. | Open Subtitles | محطات البنزين تبيع الحلويات والوجبات السريعة أكثر من البنزين |
| Süßigkeiten, Fett, Salz... Er rationiert alles! | Open Subtitles | حلويات ، دهنيات ، وملوحات ، هو يؤمن كل شيء |
| - Er wollte nur, dass du sicher bist. - Er wollte nur die Süßigkeiten. | Open Subtitles | إنه فقط أراد أن يحميكى لقد أراد الحلوى ، أنا فقط كنت اللحية |
| Jetzt, testen wir 4-jährige mit Süßigkeiten. | TED | الأن دعونا نغوي أطفالاً في الرابعة من العمر بإعطائهم قطعة حلوي. |
| Ich schickte mir Liebesbriefe, Blumen und Süßigkeiten, damit er sah, wie begehrt ich war, falls er das nicht schon weiß. | Open Subtitles | أرسلت لنفسي خطابات غراميّة وزهور وحلوى لكي يرى فقط كم أنا مرغوبة في حال لو لم يكن قد علم بالفعل |
| Wie sollen uns 100 Jahre alte Süßigkeiten helfen? Für dich, kleine. | Open Subtitles | أنى لحلوى المائة عام أن تساعدني؟ هاكِ يا حلوتي. |
| Es wird auch als Medizin verwendet, für Süßigkeiten und Alkohol. | Open Subtitles | وما هو مضحك أنه يستخدم أيضاً في الدواء والتوابل للحلوى والمشروبات |
| Das ist eine solch liebe Geste, aber ich versuche, auf Süßigkeiten zu verzichten. | Open Subtitles | هذه بادرة لطيفة للغاية، لكنني أحاول تجنب السكاكر. |
| Stell dir warme, klebrige Plätzchen, knusprige Süßigkeiten, samtige Kuchen, Waffeln voller Eiscreme vor. | TED | تخيل الكعك الدافئ واللزج والحلوى المقرمشة والكعك المخملي كوز الوافل المليء بالمثلجات. |
| Sie war mit ihrer Mom Süßigkeiten einkaufen. | Open Subtitles | كانت تتسوّق في متجر البقالة لشراء ذرة الحلوي مع والدتها |