Besorg' mir lieber ein paar Kokser für die Spezialausgabe über Süchtige Prominenz. | Open Subtitles | أعطني معلومات عن المخدرات، لموضوع عن المدمنين. |
Na ja, wenn Süchtige gesund werden wollen, machen sie eine Reha. | Open Subtitles | حسناً ، عندما يريدوا المدمنين أن يتحسنوا يذهبون إلى مركز التأهيل |
Dr. Bloom hat mir lhren Artikel über Süchtige Ärzte gezeigt. | Open Subtitles | الدكتور بلوم أظهر لي مقالك الإدمان على الجراحة. |
Süchtige werden leicht launisch und kompliziert. | Open Subtitles | من الطبيعي أن يكون المدمنون مزاجيين ومثيرين للمشاكل |
Ihre ausgezeichneten Programme für junge Süchtige und Alkoholiker sind der Grund dafür, dass eine Studentin heute bei uns sauber ist. | Open Subtitles | بفضل برنامجهم الرائع و الذي يساعد مدمنين و سكارى كثيرين أصبحت طالبة معنا اليوم |
Aber wenn ich eine Süchtige wäre, würde ich mir wegen solchen Räumen Drogen spritzen. | Open Subtitles | كل ما أعنيه هو لو كنت مدمنة فالغرف التي تشبه هذه هي السبب في أنني اتعاطى منذ البداية |
Wir wissen beide, dass Süchtige immer... sagen, sie hätten ihre Sucht unter Kontrolle, auch wenn sie das nicht tun. | Open Subtitles | كلانـا يعلم أن المدمنين يقولون إنهم يتحكمون في مشكلة إدمـانهم رغم أنهم بعكس ذلك. |
Ich kenne Süchtige, und ich bin nicht derjenige, den du benutzt... und anlügst... und dann einfach weitermachst. | Open Subtitles | هذه ليست المرة الاولى انا اعرف المدمنين وانا لن اكون الشخص الذي تستغلينه وتكذبين عليه |
Zu unserer Gemeinde gehören ehemalige Süchtige. | Open Subtitles | لدينا عدد من المدمنين المتعافين في جماعتنا |
Das Ziel dabei ist, dass jeder Süchtige in Portugal einen Grund hat, morgens aus dem Bett aufzustehen. | TED | والهدف في البرتغال كان التأكد من أن كل مدمن لديه شيء يشجعه على النهوض من فراشه صباحًا. وعندما ذهبت وقابلت المدمنين في البرتغال |
Manche Süchtige werden siebzig. | Open Subtitles | بعض المدمنين يعيشون حتّى سِنّ السبعين. |
Man will am Ende meines Blocks so ein Übergangshaus errichten. Für Süchtige und so. | Open Subtitles | .نعم ، يقيمون مركزا لعلاج الإدمان في نهاية شارعي |
Ich habe oft genug trunkene Erben und Süchtige Erbinnen erlebt. | Open Subtitles | لقد رأيتي بالفعل حصتي العادلة من الإدمان على الشرب وراثياً وإدمان الثروات الضخمة |
Wenn Sucht einen Abgrund darstellt, sollte der Süchtige dann nicht hin und wieder auf Zehenspitzen an die Kante schleichen? | Open Subtitles | إن كان الإدمان هاوية ألا يجدُر بالمُدمن أن يحذر من الحافّة بين الفينة و الاُخرى؟ |
Yeah, und wenn Süchtige nüchtern werden, werden sie andere Menschen. | Open Subtitles | نعم، وعندما المدمنون يتخلصون من الأدمان يصبحون أفضل |
Schnüffler eben, Süchtige. Nehmen, was sie kriegen können. | Open Subtitles | تعلم, هؤلاء المدمنون, يفعلون أي شيء ليصلوا للنشوه. |
Süchtige wissen, dass sie süchtig sind. | TED | يعرفُ المدمنون أنهم مدمنون. |
Süchtige, die an Überdosen gestorben sind. | Open Subtitles | مدمنين أشرفوا على أعمالك، وهذه هي قصتي لهيئة المحلفين |
Süchtige, die an Überdosen gestorben sind. | Open Subtitles | مدمنين أشرفوا على أعمالك، وهذه هي قصتي لهيئة المحلفين |
- Sie ist keine Süchtige, Baby. - Sie erholt sich von schädlicher Dynamik. | Open Subtitles | .هي ليست مدمنة يا عزيزي - .إنّها تتعافى من ديناميات سامة - |
Das sind 10.000 weitere Chancen für Süchtige auf eine Überdosis. | Open Subtitles | هذة 10،000 فرصة ليحصل للمدمنين على جرعة زائدة |
Dealer, Süchtige, verschiedene Drogen... | Open Subtitles | مُتاجرى المُخدّرات، المُدمنين مُختلف أنواع المُخدّرات |