"sache ist" - Traduction Allemand en Arabe

    • الأمر هو
        
    • هو الشيء
        
    • أمر
        
    • مافي الأمر
        
    • الشيء هو
        
    • المشكله
        
    • الموضوع هو
        
    • الأمر وما
        
    • وما فيه
        
    • هنا الشيء
        
    • هاهو الأمر
        
    • مقصدي هو
        
    • إليك هذا
        
    • الأمر أنه
        
    • ألأمر
        
    Die Sache ist die, dass so etwas oft passiert in Mathematik und Wissenschaft. TED الأمر هو ، أن هذا الشيء يحصل غالبا في الرياضيات و العلوم
    Die Sache ist, dass ich dachte, ich würde dich kennen, aber offensichtlich tue ich es nicht. Open Subtitles الأمر هو لقد شعرت أنني أعرفك من قبل ولكن تعلم, من الواضح أنني لم أعرفك
    Die Sache ist die, ich habe Kräfte, das heißt, dass meine Schwester auch Kräfte hat. Open Subtitles ها هو الشيء ، أنا لدي قوى . مما يعني أن شقيقتي لديها قوى أيضاً
    Ich glaube schon, dass es eine große Sache ist, denn ich konnte nicht mit dir rumhängen. Open Subtitles حسناً , انه أمر مهم بالنسبة لي لأنني لم أخرج معك كثيراً على أي حال
    Ja, die Sache ist, dass ich, äh... Ich bin nur irgendwie... Open Subtitles نعم, كل مافي الأمر ..بأن الذي أمر به وكأنه
    Und die Sache ist die, als wir Sex hatten... Es war schön. Open Subtitles ولكن الأمر هو أنه عندما كنا نمارس الجنس وقد كان جيداً
    Die Sache ist, Eleanor und ihr neuer Ehemann haben bestimmt schon Pläne für die Feiertage. Open Subtitles الأمر هو ، أن إليانور وزوجها الجديد من المُحتمل أن لديهم خطط بالنسبة للعطلة
    Die Sache ist, ich hatte nicht wirklich vor, dieses Jahr zu arbeiten. Open Subtitles الأمر هو أنني حقاً لم أكن أنوي العمل هذا العام ؟
    Die Sache ist die, dass all diese neuen Ideen schon da sind. TED ما في الأمر هو وجود جميع هذه الأفكار الجديدة هناك.
    Aber die Sache ist, dass es nicht Erwachsene sind, die diese Videos sehen. TED ولكن الأمر هو أن البالغين ليسوا مَن يشاهدوا هذه الفيديوهات.
    Aber die Sache ist, seit unseren Diskussionen hier denke ich, ein Recht auf meine Gefühle zu haben. Open Subtitles ولكن الأمر هو منذ مناقشاتنا هنا أشعر أن لي الحق أن أحافظ على مشاعري
    Ich gebe nicht an, weil Angeben die eine Sache ist, bei der ich nicht gut bin. Open Subtitles أنا لا أتباهى لأن التباهي هو الشيء الوحيد الذي لست جيدة فيه
    Ich möchte, dass du weißt, dass das eine völlig normale Sache ist. Open Subtitles أريدك بأن تكون علي علم بأن ذلك هو أمر طبيعي جدا
    Ja, die Sache ist die, die werden nicht Ihre Beine haben. Open Subtitles حسنًا, كل مافي الأمر أنهم لايملكون مثل ساقيك.
    Aber die Sache ist, dass die Frauen, was auch immer, die Frauen-Dämon, der angeblich um sie zu schützen sind, sind erstaunt, durch ihre Hingabe an Ram. Open Subtitles ولكن الشيء هو أن المرأة ، أيا كان ، ودور المرأة شيطان ، الذين من المفترض أن يحميها ، يذهلهم ، من خلال تفانيها في رام.
    Die Sache ist, er war ein Meisterverbrechern, der es geschafft hat, in einem abgeschlossenen Meth-Labor festzusitzen mit C-4 in einem Fluchtauto, das draußen geparkt war. Open Subtitles المشكله انه كان خبير في الاجرام واستطيع ان يحبس في مختبر هيروين وسي 4 في سيارة الهروب في الخارج
    Die Sache ist die In der Liebe geht's nicht um Geld oder Status in der Gesellschaft oder ums Alter... Open Subtitles الموضوع هو أن الحب لا يتعلق بالأموال أو المكانات الاجتماعية
    Die Sache ist die, du könntest das letzte Mädchen sein, dass ich je küsse. Open Subtitles الأمر وما فيه ، أنه من الممكن أن تكونِ آخر فتاة أقبلها
    Die Sache ist die, wir können nicht beides haben. Open Subtitles حسنا، هنا الشيء: أننا لا يمكن أن يكون على حد سواء.
    Die Sache ist die, die Firma sitzt mir im Nacken, die Stelle zu besetzen, aber ich will wirklich nicht mit den Leuten da draußen Bewerbungsgespräche führen. Open Subtitles هاهو الأمر الإشتراكيون يضايقوني لـ أشغر هذه الوظيفة ولكني لا أود أبداً بعمل مقابلة
    Die Sache ist, ich bin immer vorbereitet auf... Und dann kommt da dieser Typ rein... Open Subtitles مقصدي هو أنني سبق وجهّزت لذلك ومن ثم يدخل ذلك الشاب
    Das Sache ist, dass Hoffnung etwas für Waschlappen ist. Open Subtitles و إليك هذا الأمر , الأمل للمخنثين
    Die Sache ist, er spielt nirgendwo in der Nähe, ich habe nachgeschaut. Open Subtitles الأمر أنه لا يعزف في أي مكان قريب، لقد تحققت
    Die Sache ist die, dass ich nicht der Einzige bin, der sich sorgt. Open Subtitles ألأمر هو أنا لست الوحيد الذي يشعر بالقلق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus