Die Sache ist die, dass so etwas oft passiert in Mathematik und Wissenschaft. | TED | الأمر هو ، أن هذا الشيء يحصل غالبا في الرياضيات و العلوم |
Die Sache ist, dass ich dachte, ich würde dich kennen, aber offensichtlich tue ich es nicht. | Open Subtitles | الأمر هو لقد شعرت أنني أعرفك من قبل ولكن تعلم, من الواضح أنني لم أعرفك |
Die Sache ist die, ich habe Kräfte, das heißt, dass meine Schwester auch Kräfte hat. | Open Subtitles | ها هو الشيء ، أنا لدي قوى . مما يعني أن شقيقتي لديها قوى أيضاً |
Ich glaube schon, dass es eine große Sache ist, denn ich konnte nicht mit dir rumhängen. | Open Subtitles | حسناً , انه أمر مهم بالنسبة لي لأنني لم أخرج معك كثيراً على أي حال |
Ja, die Sache ist, dass ich, äh... Ich bin nur irgendwie... | Open Subtitles | نعم, كل مافي الأمر ..بأن الذي أمر به وكأنه |
Und die Sache ist die, als wir Sex hatten... Es war schön. | Open Subtitles | ولكن الأمر هو أنه عندما كنا نمارس الجنس وقد كان جيداً |
Die Sache ist, Eleanor und ihr neuer Ehemann haben bestimmt schon Pläne für die Feiertage. | Open Subtitles | الأمر هو ، أن إليانور وزوجها الجديد من المُحتمل أن لديهم خطط بالنسبة للعطلة |
Die Sache ist, ich hatte nicht wirklich vor, dieses Jahr zu arbeiten. | Open Subtitles | الأمر هو أنني حقاً لم أكن أنوي العمل هذا العام ؟ |
Die Sache ist die, dass all diese neuen Ideen schon da sind. | TED | ما في الأمر هو وجود جميع هذه الأفكار الجديدة هناك. |
Aber die Sache ist, dass es nicht Erwachsene sind, die diese Videos sehen. | TED | ولكن الأمر هو أن البالغين ليسوا مَن يشاهدوا هذه الفيديوهات. |
Aber die Sache ist, seit unseren Diskussionen hier denke ich, ein Recht auf meine Gefühle zu haben. | Open Subtitles | ولكن الأمر هو منذ مناقشاتنا هنا أشعر أن لي الحق أن أحافظ على مشاعري |
Ich gebe nicht an, weil Angeben die eine Sache ist, bei der ich nicht gut bin. | Open Subtitles | أنا لا أتباهى لأن التباهي هو الشيء الوحيد الذي لست جيدة فيه |
Ich möchte, dass du weißt, dass das eine völlig normale Sache ist. | Open Subtitles | أريدك بأن تكون علي علم بأن ذلك هو أمر طبيعي جدا |
Ja, die Sache ist die, die werden nicht Ihre Beine haben. | Open Subtitles | حسنًا, كل مافي الأمر أنهم لايملكون مثل ساقيك. |
Aber die Sache ist, dass die Frauen, was auch immer, die Frauen-Dämon, der angeblich um sie zu schützen sind, sind erstaunt, durch ihre Hingabe an Ram. | Open Subtitles | ولكن الشيء هو أن المرأة ، أيا كان ، ودور المرأة شيطان ، الذين من المفترض أن يحميها ، يذهلهم ، من خلال تفانيها في رام. |
Die Sache ist, er war ein Meisterverbrechern, der es geschafft hat, in einem abgeschlossenen Meth-Labor festzusitzen mit C-4 in einem Fluchtauto, das draußen geparkt war. | Open Subtitles | المشكله انه كان خبير في الاجرام واستطيع ان يحبس في مختبر هيروين وسي 4 في سيارة الهروب في الخارج |
Die Sache ist die In der Liebe geht's nicht um Geld oder Status in der Gesellschaft oder ums Alter... | Open Subtitles | الموضوع هو أن الحب لا يتعلق بالأموال أو المكانات الاجتماعية |
Die Sache ist die, du könntest das letzte Mädchen sein, dass ich je küsse. | Open Subtitles | الأمر وما فيه ، أنه من الممكن أن تكونِ آخر فتاة أقبلها |
Die Sache ist die, wir können nicht beides haben. | Open Subtitles | حسنا، هنا الشيء: أننا لا يمكن أن يكون على حد سواء. |
Die Sache ist die, die Firma sitzt mir im Nacken, die Stelle zu besetzen, aber ich will wirklich nicht mit den Leuten da draußen Bewerbungsgespräche führen. | Open Subtitles | هاهو الأمر الإشتراكيون يضايقوني لـ أشغر هذه الوظيفة ولكني لا أود أبداً بعمل مقابلة |
Die Sache ist, ich bin immer vorbereitet auf... Und dann kommt da dieser Typ rein... | Open Subtitles | مقصدي هو أنني سبق وجهّزت لذلك ومن ثم يدخل ذلك الشاب |
Das Sache ist, dass Hoffnung etwas für Waschlappen ist. | Open Subtitles | و إليك هذا الأمر , الأمل للمخنثين |
Die Sache ist, er spielt nirgendwo in der Nähe, ich habe nachgeschaut. | Open Subtitles | الأمر أنه لا يعزف في أي مكان قريب، لقد تحققت |
Die Sache ist die, dass ich nicht der Einzige bin, der sich sorgt. | Open Subtitles | ألأمر هو أنا لست الوحيد الذي يشعر بالقلق |