Ich habe heute Morgen etwas gekauft. Sag mir, was du davon hältst. | Open Subtitles | لقد إشتريت لنفسي شيئاً هذا الصباح أخبرني ماذا تعتقد |
Na, komm, du Geheimagent, sag mir, was in dem Schiff war, und ich gehe mit, wohin du willst. | Open Subtitles | هيا، أيها العميل السري أخبرني ماذا كان في تلك السفينة و سأذهب حيثما تريد |
Sag mir, was ich tun soll und ich tu's. | Open Subtitles | وسأفعل ما بإمكاني لأجعلكِ سعيدة أخبريني بما تريديني أن أفعل وسأفعله |
Also Sag mir was los ist | Open Subtitles | شاهدة الليوم أعلى تنورة مسؤولة القبول أخبرني ما الأمر |
Sag' mir was hier los ist. Ich habe dich so oft angerufen! | Open Subtitles | أخبرني بما يجري بحقّ الجحيم لقد كنتُ أتصل بك طوال اليوم |
Sag mir, was ich tun soll. | Open Subtitles | آسف، أنا اتسرع، اخبرني بما عليّ فعله |
Sag mir, was ich wissen will, oder du verlierst die andere Hand. | Open Subtitles | قل لي ما أريد أن أعرفه أو أنك ستفقد يدك الاخرى |
Sag mir, was du verbirgst, und ich kann genauer sein. | Open Subtitles | اخبريني ما تخفين و يمكنني أن أكون أكثر تحديداً |
Sag mir, was wisst Ihr über den Boten, der von Robin Hood zum König geschickt wurde, um ihm von unseren Plänen zu erzählen? | Open Subtitles | قل لي شيئا. ماذا تعرف عن رسول روبن هود التي بعثه إلى الملك ، تحدث عن خططنا؟ |
Rede mit mir, Sag mir was los ist, vielleicht kann ich dir helfen. | Open Subtitles | كلمني اخبرني ماذا يحصل من الممكن اني استطيع مساعدتك |
Sag mir, was du über den Prinzen, den Sohn des Feuerlords, weißt. | Open Subtitles | أخبرني ماذا تعلم عن الأمير , ابن ملك النار. |
- Wieso nicht? Sieh dir die Leiche an. Sag mir, was du davon hältst. | Open Subtitles | تعالى، أخبرني ماذا يجب أنْ يفترض هذا الجسم؟ |
Sag mir, was du weißt, vielleicht werden wir uns dann einig. | Open Subtitles | أخبرني ماذا تعرف , وبعدها يمكننا عقد صفقة. |
Sag mir, was Du weißt oder es wird hier gleich sehr ungemütlich. | Open Subtitles | أخبريني بما تعرفين وإلا أعدكِ أن الأمر لن يسركِ |
Sag mir was Du weißt oder ich verspreche Dir, dass das hier sehr ungemütlich wird. | Open Subtitles | أخبريني بما تعرفين وإلا أعدكِ سيكون هذا أمراً شاقاًَ لقد قلت كل شيء |
Zuerst frühstücken wir. Sag mir, was du zum Frühstück möchtest. | Open Subtitles | أمر قبل ذلك، الفطور، أخبريني بما تريدين تناوله على الفطور |
Schau mir in die Augen und sag mir, was so schrecklich sein könnte. | Open Subtitles | انظر بعيني و أخبرني ما الأمر الذي قد يكون سيئاً جداً |
Sag mir, was ich tun soll. | Open Subtitles | أخبرني ما الذي تريد مني فعله؟ أريد أن أساعد في حلّ هذه المسألة |
Gut, dann mach es rückgängig. Oder sag mir, was ich hier mache. | Open Subtitles | اثنيه لحالته السابقة أو أخبرني بما أفعله هنا |
Wir sollten noch einen Test durchführen, bevor--- Hör auf, wie ein Arzt zu reden, und sag mir, was Du siehst! | Open Subtitles | توقف عن الحديث معي و كأنك طبيب أخبرني بما تراه |
Dann sag mir, was Du hören willst. | Open Subtitles | . اذا اخبرني بما تود سماعه |
jetzt sag mir, was passiert ist. | Open Subtitles | الآن اخبرني بما حدث |
Sag mir, was ich tun soll, bitte! | Open Subtitles | أنا ارتكب معصية كل يوم قل لي ما العمل، من فضلك |
Also sag mir, was wir noch brauchen, und ich kümmere mich um alles. | Open Subtitles | لذلك اخبريني ما الذي علي فعله وانا فقط سوف اقوم به |
Sag mir was Nützliches. | Open Subtitles | قل لي شيئا جيدا. |
Sag mir was du brauchst. | Open Subtitles | كلمني "هال".. قل لي ماذا تحتاج ؟ |