"sagt ihnen" - Traduction Allemand en Arabe

    • يعني لك
        
    • أخبرهم
        
    • يخبرك
        
    • أخبروهم
        
    • أيعني لك
        
    • اخبرهم
        
    • يقول لكم
        
    • هل يذكرك
        
    • هل يعني
        
    • يخبركم
        
    • هل سمعت عن
        
    • يُخبرك
        
    • يعني لكِ
        
    • سيخبرك
        
    • تعني لكِ
        
    Sagt Ihnen dieser Satz etwas? "Der Schlüssel liegt unter den Sohlen deiner Schuhe." Open Subtitles هل يعني لك شيئا قول "المفتاح تحت نعل حذائك"
    Holt alle von der Nordseite und Sagt Ihnen, dass wir sprühen. Open Subtitles أبعد كل شخص عن الجانب الشمالي ثم إتصل بالجانب الآخر و أخبرهم اننا سنستخدم الغاز
    Dann sagen Sie ihm nur das Adjektiv und er Sagt Ihnen, welches Substantiv dazugehört. Open Subtitles .. بعد أن تقرأهم له، أعد فقط الصفة ويجب أن يخبرك من الذاكرة .. .. لأي كلمة هذه الصفة توازي
    Sagt Ihnen, dass ich es versucht habe. Ich habe wirklich versucht, dass es funktioniert. Open Subtitles أخبروهم أنّي حاولت، حاولت حقًّا التأقلم.
    Christina Rose Scofield. Sagt Ihnen der Name was? Open Subtitles (كرستينا روز سكوفيلد)، أيعني لك هذا الاسم شيئاً؟
    Einen Notkaiserschnitt. Sagt Ihnen das was? Open Subtitles شيء ما طارىء في القطاع "سي" هل يعني لك هذا شيئاً؟
    Sagt Ihnen der Name Sparky Polastri etwas? Open Subtitles بهذا الهتاف المعيّنِ هل أسم "سباركي بولاستري" يعني لك شيئاً؟
    Sagt Ihnen der Begriff "Gegenschatten" etwas? Open Subtitles " هل التعبير " مضادّ الظلّ يعني لك شيئاً ؟
    Und bitte... Sagt Ihnen, dass ich immer... wenn ich meine Augen schließe, zu Gott bete und ihn anflehe, dass er mich meine Mutter sehen lässt, meinen Vater und meine Brüder. Open Subtitles وأرجوك أخبرهم أنني دائما عندما أغلق عيوني
    Sagt Ihnen, sie sollten sich bereit machen, um loszuziehen. Wir progenatieren in der Frühschicht neue Soldaten, dann marschieren wir los! Open Subtitles أخبرهم أن يستعدوا للتحرك سننتج جنودا جدد في الصباح ثم ننطلق
    McCool Sagt Ihnen, wie Sie hinkommen. Open Subtitles يمكن لـ ماكول أن يخبرك كيف تصل إلى هناك.
    General, Sagt Ihnen Ihr Bauch,... ..daß diese Personen für den Diebstahl des Wettersteines verantwortlich sind? Open Subtitles .... جينرال , هل حدسك يخبرك أن هذا الشخص أو مهما يكون هو ...
    Ihr ruft das FBI. Ihr Sagt Ihnen, wo ich bin. Open Subtitles أتصلوا بـ"مكتب التحقيقات الفدرالي" أخبروهم بمكاني
    Sagt Ihnen, sie sollen mir den Penner bringen. Open Subtitles . أخبروهم أن يجلبوا لي المتشرد
    Christina Rose Scofield - Sagt Ihnen der Name was? Open Subtitles (كرستينا روز سكوفيلد)، أيعني لك هذا الاسم شيئاً؟
    Er Sagt Ihnen, lieber würde er seine Familie tot sehen als danach nur noch einen Tag weiterzuleben. Open Subtitles لقد اخبرهم انه يفضل ان يري عائلته ميته عن البقاء احياء ليوم اخر بعد هذا الحادث
    Und was macht er? Er Sagt Ihnen gerne, wie die Toten gestorben sind, mit denen er so spricht, sehen sie. TED وماذا يفعل؟ انه يحب ان يقول لكم كيف توفى المتوفى، الناس الذيين يتحدث اليهم من خلال أذنه، كما ترى.
    Sagt Ihnen das Datum was? Open Subtitles هل يذكرك هذا التاريخ بشئٍ مهم ؟
    Sagt Ihnen der Name Strelnikow was? Open Subtitles هل يعني اسم سترونيكوف أي شئ إليكِ؟
    - Was Sagt Ihnen das? Open Subtitles بمَ يخبركم هذا؟
    - Sagt Ihnen Ninjutsu etwas, Sir? Open Subtitles - هل سمعت عن النينجا - ومن يكونون-
    Was Sagt Ihnen das? - Ich weiß es nicht, Etatkürzungen? Open Subtitles بماذا يُخبرك هذا؟
    Sagt Ihnen der Name Elias Lundy irgendetwas? Open Subtitles هل يعني لكِ اسم " إلياس لاندي " شيئاً؟
    Jacob ist dort. Er Sagt Ihnen alles, was Sie wissen müssen. Open Subtitles جاكوب سيكون هناك سيخبرك كل ما تحتاج معرفته
    - Andersen T und L, Sagt Ihnen das etwas? Open Subtitles شركة أندرسون، ألا تعني لكِ شيء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus