Wenn man Jod mit Metall mischt, entstehen binäre Salze. | Open Subtitles | عندما يندمج اليود مع الحديد, ينتج املاح ثنائية. |
Binäre Salze.? | Open Subtitles | املاح ثنائية... |
Und im Entsalzungsprozess entfernen wir die Salze. | TED | وعملية تحلية مياه البحر هي العملية التي من خلالها نزيل الأملاح. |
Ihre Nieren scheiden überschüssige Salze aus, lhre Leber baut zusätzliche Fette ab. | Open Subtitles | والكلية يمكنها التصرف إذا حدثت زيادة في نسبة الأملاح والبنكرياس كذلك يعمل على حفظ الوزن |
Die Salze liegen tief unter dem Schlamm, also müssen die Elefanten nach ihnen graben, was sie mit Hochdruck-Wasserstrahlen aus ihren Rüsseln tun. | Open Subtitles | ،تقبع الأملاح تحت الوحل فيتعين على الفيلة نبشها أولاً ويصنعون ذلك بنفث ماءٍ ذا ضغطٍ عالٍ من خراطيهم |
Die kostbaren Salze und die Chance auf Gesellschaft, führen Elefanten von nah und fern her. | Open Subtitles | الأملاح النفيسة وفرصة التواصل الإجتماعي تستقطب الفيلة من كل حدبٍ وصوب |
Auch in Gebieten, in denen die Salze flächendeckend zu einem geringen Preis oder kostenlos zur Verfügung stehen, geht das Sterben weiter. | TED | اذا نظرتم في المناطق حيث تكون هذه الأملاح متاحة تماماً السعر منخفض أو صفر ، هذه الوفيات لا تزال مستمرة . |
Im ersten Schritt schickt man das Wasser mit Druck durch eine Umkehrosmosemembran -- eine dünne, durchlässige Plastikmembran. Diese lässt Wassermoleküle durch, fängt und hält aber Salze, Viren und organische Chemikalien zurück, die im Abwasser vorhanden sein könnten. | TED | في الخطوة الأولى من هذه العملية نقوم بضغط المياه ونجعلها تمر عبر غشاء تناضح عكسي: غشاء نفّاذ بلاستيكي رقيق يسمح بمرور جزيئات الماء من خلاله ولكن يحتجز الأملاح, والفيروسات و الكيمياويات العضوية التي قد توجد في مياه الصرف الصحي. |