"schönheitswettbewerb" - Traduction Allemand en Arabe

    • الجمال
        
    • جمال
        
    • للجمال
        
    • الجميلات
        
    Machen wir einen Schönheitswettbewerb der Hintern dieser Jungen und Mädchen! Open Subtitles دعونا تنظيم مسابقة الجمال لهذه تقويم الشباب '.
    Sie ist FBl-Agentin und nimmt hier an einem Schönheitswettbewerb teil. Open Subtitles إنها عميل في مكتب التحقيقات الفدرالي كمتسابقة في الجمال.
    Vor über 40 Jahren waren sie... der erste Preis bei einem Mutter/Tochter Schönheitswettbewerb. Open Subtitles الجائزة الاولى في أم البنت لمهرجانات الجمال
    In diesem Moment wollte ich aus meiner Komfortzone heraustreten. Ich wollte bei einem Schönheitswettbewerb einen Hijab und einen Burkini tragen. TED كانت هذه اللحظة الحاسمة لأخرج من منطقة الراحة الخاصة بي وأتنافس في مسابقة ملكة جمال بارتداء الحجاب والبوركيني.
    Gäbe es einen Schönheitswettbewerb für Gebärmuttern, würde meine gewinnen, oder? Open Subtitles إذن ، إن كان هناك مسابقة جمال للأرحام فإن رحمي سيفوز ، صحيح؟
    Sie drohen oder bestechen uns nicht, indem Sie vorschlagen, das Ganze mit Handzeichen oder einem Schönheitswettbewerb zu lösen. TED أنتم لاترشوننا او تهددونا مقترحين علينا أن نحل القضية برفع الأيادي او مسابقة للجمال.
    Candy wird ihr erstes Figürchen gewinnen, beim 46. jährlichen Balboa Söhne Rasenmäher Schönheitswettbewerb nächste Woche. Open Subtitles اذا كانت كاندي ستربح اول تمثال لها في مسابقة البالبو وصن لاون ماورز لأجمل الجميلات السادس والأربعون الاسبوع القادم
    Jeden Tag gehe ich aus der Tür und gewinne einen Schönheitswettbewerb. Open Subtitles كل يوم امشي فيه من الباب الأمامي، اربح فيه مباراة في الجمال
    Schönheitswettbewerb, die Bräute, die sich reiche Männer angeln wollen? Open Subtitles أتذكر ،مسابقة الجمال الجميلات الباحثات عن الذهب؟
    Eine Intrige bei einem Schönheitswettbewerb. Manche Dinge ändern sich nie. Open Subtitles مكائد عروض الجمال بعض الأشياء لا تتغيّر أبداً
    Übrigens unterstütze ich Rose Hattenburger beim Schönheitswettbewerb. Open Subtitles هاي، أنت تَعْرف، أنني أساعد صديقي، روز هاتنبارغر بمسايقة ملكة الجمال
    Miss-USA ist der Schönheitswettbewerb. Open Subtitles أمّا ملكة جمال أمريكا ، هي مسابقة على الجمال
    Verschonen Sie uns, Chapman. Das ist kein Schönheitswettbewerb. Open Subtitles ارحمينا يا شامبان تلك ليست مسابقة ملكة الجمال
    Ich erzähle dir mal eine Geschichte über ein kleines Mädchen, die zu einem Schönheitswettbewerb antrat. Open Subtitles سوف أقول لكِ قصة حول بنت صغيرة شاركت في مسابقة جمال
    Ich wollte mir die neuen Aushilfen ansehen, aber ich denke, ich bin in einen Schönheitswettbewerb hineingelaufen. Open Subtitles كنت أبحث عن العمال المؤقتين الجدد، لكن أظن أني دخلت إلى مسابقة جمال. تم حصد الأصوات.
    Was haben wir hier, einen Bücherclub oder einen Miss America Schönheitswettbewerb? Open Subtitles ما هذا ناد للقراءة او منافسة ملكة جمال أميركا
    Man könnte meinen, es wäre ein Schönheitswettbewerb, kein neues Porträtfoto für die Website des Reviers. Open Subtitles أتعتقد أنني دخلت في مسابقة ملكة جمال بدلا من الحصول على صورة جديدة لموقع الويب الخاص بالدائرة الانتخابية مهلا، هذة
    Ich veranstalte keinen übersinnlichen Schönheitswettbewerb. Open Subtitles لا اجري حقاً مسابقة جمال روحية
    Dein Vater hat dich zu einem Schönheitswettbewerb angemeldet. Open Subtitles أبوك أدخلك في مسابقة للجمال هل تحبى أن تكونى في مسابقة جمال؟
    Niemals vorher war ich auf einem Schönheitswettbewerb. Open Subtitles لم يحصل لي يوما ان كنت في مهرجان للجمال من قبل
    Willkommen zu der 46. jährlichen Balboa Söhne Mutter/Tochter Schönheitswettbewerb. Open Subtitles مرحبا بكم في مهرجان بالبوا والأم للأولاد والبنات الاميرات الجميلات السنوي السادس والاربعون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus